More than 10 years after the release of Green Day's American Idiot, the 2015 Rock and Roll Hall of Fame Inductees present this time capsule rock doc that takes us inside the making of their award-winning punk rock opera.

Allemagne, 1961. Jeune acteur prometteur, Emil vient d'être engagé par les légendaires studios Babelsberg. Lors d'un tournage, il rencontre la charmante Milou, une danseuse française. Ils tombent éperdument amoureux. Mais leur passion est brutalement interrompue par la construction du mur de Berlin. Séparés, ils risquent de ne plus jamais se revoir. Mais Emil a un plan…

Kapusciński est un brillant journaliste polonais. Idéaliste et fervent défenseur des causes perdues et des révolutions, il finit par convaincre ses supérieurs de l’envoyer en Angola. Ce voyage en pleine guerre civile le change : parti journaliste, il revient écrivain.

Débâcle à Wall Street : En 2008, l'économie américaine est secouée par la crise des subprimes. Le monde vacille. Henry Paulson, nommé par George W. Bush au poste de secrétaire au Trésor, est chargé d'élaborer un plan pour sauver les banques de la faillite. Les sommes mises en jeu, quelques 700 milliards de dollars, représentent le plus gros investissement jamais programmé pour éviter un « big crash ». Henry Paulson devient ainsi l'une des personnalités les plus importantes de la planète.

Marta est peut-être orpheline et elle est peut-être affectée par une maladie mortelle, mais elle est la personne la plus positive que l’on puisse rencontrer. Elle veut qu’un garçon tombe amoureux d'elle. Pas n’importe quel garçon - le plus beau de tous. Un jour, elle a peut-être trouvé son match.

Dans un hôpital psychiatrique, l'amour de la cuisine réunit deux âmes créatives. En quête de la recette de leur guérison, elles donnent vie à un restaurant imaginaire.

Lily et son mari Paul , décident de réunir enfants et petits-enfants pour un week-end dans leur maison de campagne. Trois générations d’une même famille se retrouvent, avec Jennifer, l’aînée, son mari Michael et leur fils de 15 ans, Jonathan, mais aussi Anna, la cadette, venue avec Chris, sa compagne. En fait, cette réunion de famille a un but bien particulier : atteinte d'une maladie dégénérative incurable, Lily refuse de subir une fin de vie avilissante et décide de prendre son destin en main. Mais tout le monde n’accepte pas cette décision. Non-dits et secrets remontent à la surface, mettant à l’épreuve et redessinant tous les liens qui unissent les membres de cette famille, alors que le temps des adieux approche…

Un marchand d'art âgé mène l'enquête sur une peinture non signée. Sa résolution permettra de clore avec bonheur une carrière de souffrance.

Salvo was five when his father Vincenzo was arrested, practically before his eyes. Seven years later Salvo lives with his uncles and his cousin a controlled and peaceful existence in the Turin area, but his father returns and claims his son for four days. Vincenzo has to carry an important load to Bari and brings Salvo (nomen est omen) with him as insurance: a child is better than a gun, he says, because his presence in the event of a possible police detention can have a distracting effect . This however is not the only reason why Vincenzo wants Salvo with him, and the "Salv-atore" child will prove to be a potential vehicle of redemption for that messed up father, but not entirely devoid of feelings and attentions.

Filippo is a star on the Italian TV. He works for a documentary series about wild animals and nature. He is sent to Tenerife (Spain) to shot an issue about the local stork. It is the 13th of August. After he did his job is time to leave, but the ferry couldn't operate. He has to spend the night in the island. The day after is again the 13th of August, and Filippo live again the same day for different times. Something has to change to exit the paranoid and unrealistic situation.

Corrado Rinaldi, un haut-fonctionnaire du Ministère de l’Intérieur italien, se spécialise dans les missions internationales contre l’immigration illégale et s’apprête à repartir en Libye. À Tripoli, il est attendu par son collègue Luigi Colazzi et un délégué français nommé Gérard, avec lesquels il doit visiter un centre d’accueil pour demandeurs d’asile. Les conditions dans lesquelles sont recueillis les refugiés et la découverte d’un cadavre tenu caché confirment ce que les fonctionnaires soupçonnaient déjà : les gérants de ces refuges ont manifestement des accords secrets avec des trafiquants à qui ils fournissent des migrants. Corrado en essayant d’agir va se heurter aux logiques de pouvoir tribales, puis une fois rentré en Italie, à celle de la politique locale. Il va surtout devoir faire face à sa propre conscience tandis qu’il essaie d’aider une jeune Somalienne, Swada, qu’il a rencontrée dans le centre libyen.

Paola, a modern woman used to the hardships of modern life, takes her chance to make things right for herself.

Andrea Serrano is a young aspiring writer who, to make ends meet, is forced to wash corpses in a mortuary, while struggling to finish his first novel, a story about the Camorra. Having become discouraged by his struggling career, he is waiting for the chance of a lifetime. And finally, it arrives - a major film producer decides to adapt his novel and make it into a movie.

After the death of his estranged father, professional rainbow-watcher Stefano finds out he has a 13-year-old half-brother, and that he must become his legal guardian to receive the inheritance.

Conduit par la philosophie libertaire de son auteur, le film nous raconte l'histoire de deux amis, Cainazzo le malfaiteur et Romolo le boulanger, qui sont impliqués, sans le vouloir, dans les mouvements anti-Autrichiens qui bouleversent Milan en 1848.

In the present day, three friends to make ends meet invent a "criminal tour" for the places which were scenes of the Banda della Magliana criminal acts, even with vintage clothes. Suddenly they are catapulted in the 1982, during the Spain World Cup, facing the real Banda della Magliana, which at that time had the control over illegal bets.

Manuel et Driss ont grandi comme deux frères inséparables dans la même cité. Mais aujourd’hui tout les oppose. Manuel est à la tête d’un trafic de drogue, alors que Driss est devenu flic. Quand celui-ci est promu aux Stups, son retour bouleverse les équilibres et met Manuel en danger.

Fred works for a company that creates alibis for cheaters until Clio, the daughter of one of his client, falls in love with him.

Matteo et Francesca s’aiment, s’éloignent, se retrouvent mais caressent des rêves différents : il rêve de devenir musicien, elle d’être une femme libre. Francesca entame un long voyage pour découvrir le monde qui durera cinq ans, laissant derrière elle l’inconsolable Matteo qui, pendant son absence, écrit des chansons d’amour. Lorsqu’ils se retrouvent, leur amour est encore plus intense. Une nuit d’été à Rome va changer à jamais leur " avventura "…

Antonio, a representative of medical supplies with no success, finds a brilliant way to present himself to the customers and improve his sales: the special tiramisù (an Italian dessert) made by his beautiful wife Aurora.