In County Durham, England, 1984, a talented young dancer, Billy Elliot, stumbles out of the boxing ring and onto the ballet floor. He faces many trials and triumphs as he strives to conquer his family’s set ways, inner conflict, and standing on his toes in a musical that questions masculinity, gender norms and conformity.

Na farmě Johnsonových vyřizují s právníkem sourozenci Carolyn a Michael pozůstalost po matce Francesce. Nemile je překvapí matčino přání, být zpopelněna a rozprášena z nedalekého Rosemanova mostu. Potom však mezi jejími věcmi objeví závěť Roberta Kincaida, který chtěl přesně to samé. Když se z jejího dopisu dozvědí, že s Kincaidem měla kdysi krátký milostný poměr, začnou blíže zkoumat její osobní deníky a ponenáhlu se do nich začtou...

Film odvážně rozvíjí téma lásky "v ranném stadiu života". Dva školou povinní chlapci Kim a Bo "upadnou do lásky" jednoho k druhému. Z pohledu o třitect let později tento film vyznívá stejně neskutečně, jako některé z filmů Erica Rohmera: prostě takto se již k sobě navzájem mladí lidé nechovají. Je to světlo, lépe řečeno odraz světla z časů dávno minulých.

Obdařen ohromnou vytrvalostí a zanícením, Sergej Polunin vzal taneční svět útokem a stal se historicky nejmladším sólistou Královského baletu v Londýně. V pětadvaceti letech, na vrcholu kariéry, však odešel a rozhodl se tanec zcela opustit. Původem ukrajinský "rebel baletu" Sergej Polunin se ve svých devatenácti letech stal historicky nejmladším sólistou Královského baletu v Londýně. O dva roky později, na vrcholu kariéry, se však rozhodl z baletu odejít a nakonec opustil taneční svět úplně. Dokumentární snímek režiséra Stevena Cantora sleduje život tohoto osobitého umělce, od jeho marnotratných začátků na Ukrajině přes strhující výkony ve Velké Británii, Rusku a nakonec i ve Spojených státech, kde ho David LaChapelle natočil při tanci na Hozierovu skladbu "Take Me to Church" a video se okamžitě stalo hitem internetu. Film ale kromě oslavy Poluninova ryzího talentu a nespoutaných ambicí přemítá také o tom, že bohatství a úspěch možná k nalezení osobní a profesní identity nestačí.

Příběh polské katolíčky Sofie, kterou v době 2. světové války nacističtí vojaci chytili s kontrabandem šunky. Sofie je za svůj přestupek poslaná do koncentračního tábora, kde přichází o obě děti. I přesto, že válku přežije a odstěhuje se do New Yorku, je navždy poznamenaná. Novou chuť do života nachází až díky Nathanovi, americkému Židovi, který je posedlý vším, co sa týka holocaustu. Spolu se nastěhují do obytného domu, kde se seznámí s dospívajícím Stingem. Stingo sní o tom, že se jednou stane spisovatelem a příběh Sofie a Nathana mu učaruje. Meryl Streepová získala za ztvárnění hlavní hrdinky Sofie Oscara.

A woman struggles to interact with her family and find her place in society after spending fifteen years in prison.

Paris, France, 1482. Frollo, Chief Justice of benevolent King Louis XI, gets infatuated by the beauty of Esmeralda, a young Romani girl. The hunchback Quasimodo, Frollo's protege and bell-ringer of Notre Dame, lives in peace among the bells in the heights of the immense cathedral until he is involved by the twisted magistrate in his malicious plans to free himself from Esmeralda's alleged spell, which he believes to be the devil's work.

Cathy je dokonalou manželkou a matkou a žije dokonalým životem 50.let - má zdravé děti, úspěšného manžela, společensky významné postavení. Jednoho dne však přichytí Franka s cizím chlapem a její křehký svět se najednou začne hroutit. Je zmatená a zlomená a útěchu nachází ve vztahu s černošským zahradníkem Raymondem, přičemž velmi dobře ví, že takový krok jí ještě víc rozleptá život a může ji společensky zlikvidovat. Přesto, že Cathy a Frank usilují, aby jejich manželství fungovalo dál, jeho homosexualita a její vztah s Raymondem znamenají začátek bolestné – i když možná otevřenější kapitoly jejich života

Ve svém druhém celovečerním filmu dosáhla režisérka a scenáristka Tamara Jenkinsová něčeho velmi neobvyklého - její příběh totiž nutí diváky zároveň se smát i plakat. Jon Savage a jeho sestra Wendy jsou už dávno dospělí a moc dobře spolu nevycházejí, ani se o to nesnaží. Jsou však nečekaně vytrženi ze svých sebestředných životů a musejí se postarat o starého otce Lennyho postiženého demencí, který se však o své děti nikdy příliš nezajímal. Představitelé obou hlavních hrdinů Philip Seymour Hoffman a Laura Linneyová, která byla za ztvárnění této role navržena na Oscara, svými výkony umocňují zajímavý a lidsky silný příběh, který brilantně analyzuje složitou rodinou situaci, v níž se prolíná nechuť a pochyby s bolestí, obavami i láskou. Film měl premiéru na Sundance Film Festival 2007.

2012, John Dalli, the European Commissioner for Health, is accused of corruption and influence peddling related to the tobacco industry. French Member of the European Parliament José Bové, maverick politician and prominent figure of the environmental party, suspects a setup by the tobacco manufacturer Swedish Match, potentially involving the President of the European Commission, José Barroso. Standing alone against all odds, he decides to investigate and unravel this story, which shook the foundations of the entire European institutions.

Mnohokrát oceněný dramatik Alan Bennett (Šílenství krále Jiřího) přináší rozkošně vtipnou komedii o osmi nadšených talentovaných studentech a jejich touze dostat se na ty nejprestižnější britské univerzity. Na jejich další cestu životem je připravují dva naprosto odlišní učitelé - vypočítavý mladý kariérista a inspirativní starý výstřední profesor. Jejich tak protichůdné životní filosofie chlapce nutí, aby si uvědomili, jaký je skutečný smysl vzdělání a jak relativní hodnotu má štěstí a úspěch. Film vznikl na motivy divadelní hry, která získala cenu Tony a v hlavních rolích se představí původní herecké obsazení, taktéž oceněné cenami Tony. Film Šprti – to je poutavý, otázky vyvolávající a rozpustile vtipný pohled na historii, honbu za znalostmi a náhody života.

Saigon, 1952. Stárnoucí a poněkud skeptický reportér deníku London Times Thomas Fowler podléhá sladce dekadentní atmosféře exotického velkoměsta. Pokouší se udržet osobní neutralitu a odmítá se angažovat v komplikované politické situaci země. Saigon ovládají Francouzi usilující o podrobení Vietnamu. Oficiálně zemi ovládá generál Thé, ale Ho Či Minovi komunističtí povstalci ze severu přitom získávají stále větší vliv. Zatímco v ulicích propuká otevřené násilí, Fowler se zoufale upíná k poslední lásce svého života, k osmnáctileté vietnamské tanečnici Phuong. Jeho situaci nečekaně zkomplikuje zdánlivě slušně smýšlející mladík Alden Pyle, který přijel z USA s úkolem pomoci zbídačené zemi...

Ilja Gorjunov strávil sedm let ve vězení na základě falešného obvinění z obchodování s drogami. Když se Ilja dostane na svobodu, uvědomí si, že starý život, po kterém toužil, už neexistuje. Ačkoli neměl v úmyslu pomstít se člověku, který ho do vězení poslal, teď už není jiné cesty ven.

Řetězec dramatických událostí se spustí ve chvíli, kdy se tlumočnice OSN Silvia Broom přizná, že náhodou zaslechla rozhovor v neobvyklém africkém dialektu, jemuž kromě ní rozumí jen málokdo a jehož obsahem byla plánovaná vražda jistého afrického prezidenta. Silviin život se po tomto doznání obrátí vzhůru nohama, protože se stane terčem neznámých zabijáků. Přestože o její bezpečí začne pečovat FBI, konkrétně agent Tobin Keller, ohrožení Silvie se paradoxně ještě zvyšuje. Keller totiž začne zkoumat minulost své chráněnky a pomalu v něm narůstá přesvědčení, že by i ona mohla být do spiknutí proti hlavě státu zapletena. Je Sylvia obětí nebo hlavním podezřelým? A dokáže ji takto rozpolcený agent vůbec ochránit?

Suburban soccer moms find themselves constantly competing against each other in their personal lives as their kids settle their differences on the field.

Spolehlivý bankovní úředníček si na internetu vybere krásnou ženu – Rusku Nadiu. Představa se stává skutečností, kdy Nadia skutečně přiletí a začnou spolu žít. Vše se zdá ideální až do chvíle, než dorazí její bratranci a z nechtěné návštěvy se vyklubou nebezpeční gangsteři východního typu Sen o spokojeném životě s úžasnou ženou se mění v dokonalou noční můru a nezbývá než bojovat o vlastní život. Kdo je Nadia a jaká je její úloha v celé hře na ostří nože je přitom stále nejisté.

Na sklonku života Ann Lordová rekapituluje svůj život, ve kterém vyčnívá jedna silná vzpomínka, kterou nikdy nikomu neprozradila. Nyní se s ní však rozhodla svěřit svým dcerám – Constance a Nině. Obě bedlivě naslouchají, když jim matka začne vyprávět o muži, kterého milovala víc, než kohokoliv jiného. Kdo je však tento Harris, zajímají se dcery, a v jakém vztahu je k naší matce? Zatímco se Constance a Nina snaží poskládat střípky z matčina a zároveň svého vlastního života, matka cestuje ve své mysli zpět k letnímu víkendu před 50 lety, kdy byla ještě Ann Grantovou.

How was it possible that a single man influenced contemporary world so significantly? This film is an attempt to capture the phenomenon of a common man’s metamorphosis into a charismatic leader — an attempt to see how a Gdansk shipyard electrician fighting for workers’ rights awakened a hidden desire for freedom in millions of people.

Hugo, Stan and Bérénice grew up together then grew apart. They were inseparable. Fifteen years later, they meet again as adults. But life has been tough on them. Will they reignite the crazy sparks of their childhood ?

Kill or be killed is the golden rule of the Game of Death. Sucks for seven millennials who ignored that rule. Now each one's head will explode unless they kill someone. Will they turn on each other to survive, or will this sunny day be the last for the innocent people of their middle-of-nowhere town?