Antonio, Peppino and Lucia are three brothers who live in the country near Naples. Lucia's son, Gianni, goes to Naples to study medicine, but there he knows a ballet dancer. They fall in love and, when she goes to Milan, Gianni follows her. Informed of this and afraid that their nephew will stop studying, the three Caponi brothers leave for Milan to persuade Gianni to come back and continue studying and abandon the "Malafemmina" (bad girl).

Lietadlo nesúce aj malé dievča Sheetu, prepadnú piráti a útok končí jej pádom. Nepadne však dole, ale pomaly sa znesie do náručia chlapca menom Pazuo. Onedlho spolu zistia, že jej to umožnil tajomný modrý kameň z levitačného kryštálu, ktorý mala pri páde u seba. Tento kameň môže byť kľúčom k Lapute, dávnemu legendárnemu mestu, ktoré pláva po oblohe a ukrýva veľké bohatstvo a nesmiernu moc. Niet divu, že kameň chcú za každú cenu získať vzdušný piráti a aj vládny agenti...

A lifelong love of flight inspires Japanese aviation engineer Jiro Horikoshi, whose storied career includes the creation of the A-6M World War II fighter plane.

To, čo bolo v roku 1968 zamýšľané ako pokojný protest proti zjazde demokratov, sa zmenilo vo vlnu násilia a stretov s políciou. Organizátori protestov, vrátane Abbieho Hoffmana, Jerryho Rubina, Toma Haydena a Bobbyho Sealea, boli obvinení z podnecovania nepokojov a súdny proces, ktorý nasledoval, je jedným z najznámejších vôbec.

„Božský“ je ironická prezývka Giulia Andreottiho (1919 – 2013), talianskeho kresťanskodemokratického politika, ktorý opakovane zastával funkciu premiéra, bol ministrom zahraničných vecí a doživotným senátorom. Sorrentino sa naňho pozerá s nadhľadom i veľkou mierou fascinácie: „Sú ľudia, ktorí prepadnú banku s pištoľou a krikom, a sú takí, ktorí tie peniaze ukradnú ticho, šikovne a nikto ich neodhalí. Je to otázka inej inteligencie a Andreotti bol ten druhý prípad.“

Eccentric and full of manias, Michele is a young high school professor who defines himself as “not used to happiness”. He realizes his life is meaningless if he doesn’t have a woman by his side but, after a series of rather disastrous experiences, he feels more alone than ever. Then, out of the blue, a new French teacher called Bianca arrives at school. Amongst uncertainties and contradictions, the two start dating. In the meantime, a series of homicides take place and a police officer begins to suspect that Michele is involved. Bianca will save him providing an alibi at the right moment, but then, everything goes wrong again.

Cecilia is a waitress in New Jersey, living a dreary life during the Great Depression. Her only escape from her mundane reality is the movie theatre. After losing her job, Cecilia goes to see 'The Purple Rose of Cairo' in hopes of raising her spirits, where she watches dashing archaeologist Tom Baxter time and again.

Groteskne štylizovaný film nakrútený s veľkým dôrazom na estetickú stránku je treťou snímkou Paola Sorrentina. Geremia je starý, škaredý, ale bohatý úžerník a jeho vzťah k peniazom je priam chorobný. Požičiava ich nešťastníkom, ktorí to potrebujú, a potom ich s vysokými úrokmi kruto, cynicky a s ironickou úlisnosťou vymáha späť.

A depressed musician reunites with his lover in the desolate streets of Detroit. Though their romance has endured several centuries, it is tested by the arrival of her capricious and unpredictable younger sister.

Michele is a Communist MP who loses his memory in a car crash—although nobody seems to notice. Over the course of a water polo match ahead of election day, he begins to remember his past life, revealing the picture of a man whose personal and political identity crisis mirrors the one of Italian communism.

Michele criticizes the film industry and its inhabitants, and is particularly embattled with a Neapolitan director making a musical about the 1968 student demonstrations. At the same time, Michele has a creative block and struggles to finish his film titled "Freud’s Mother." Nanni Moretti’s self-inquiry into filmmaking, political ennui, and men’s relations with their mothers.

Bruno, a chauffeur having some problem in keeping a job, meets one morning Mariuccia, a taxi driver’s daughter working as a perfumery’s shop assistant, and trying to impress her, pretending to be rich, uses his employer’s car to took her on a trip to the lakes, but things don’t work as planned and to conquer Mariuccia’s hearth won’t be so easy…

The newly elected Pope suffers a panic attack just as he is about to greet the faithful who have gathered to see him. His advisors, unable to convince him he is the right man for the job, call on a renowned therapist who also happens to be an atheist. But the Pope's fear of his newfound responsibility is one he must face alone. Winner Best Film at the Italian Golden Globes.

Michele Casali is a middle-class professor in Fascist Italy who teaches at the same high school attended by his only daughter, Giovanna. A shy and sensitive girl, her insecurities are only magnified by Michele's overprotectiveness—reaching a point of no return.

Bláznivý poručík Frank Drebin tentoraz prenasleduje priemyslového magnáta, ktorý sa pomocou rôznych trikov pokúša presvedčiť prezidenta USA, aby namiesto alternatívnych energií podporoval atómovú technológiu. Americká energetická politika sa totiž mala v budúcnosti riadiť podľa projektu doktora Mainheimera, ktorý jednoznačne preferuje alternatívne zdroje tejto životodarnej sily. Šéf naftovej spoločnosti, úlisný elegán Hapsburg, má však diametrálne odlišný názor a kvôli ziskom sa nezastaví pred ničím, takže prezidentov geniálny plán je ohrozený už v samom počiatku. Aj v pokračovaní tejto mimoriadne bláznivej komédie, uvidíme okrem nenapodobiteľného Leslieho Nielsena aj príťažlivú Priscillu Presleyovú.

Boh chcel stvorit cloveka, ale bohuzial tento pokus skoncil stvorenim tvora menom Fantozzi. Ten naliehal, az mu Boh stvoril aj zenu Pinu, ktorej sa narodila krasna dcerka Mariangela. Dalsi z pribehov o Fantozzim vam ukaze zivot tohto najbeznadejnejsieho smoliara od praveku az do buducnosti.

An officially "dead" cop is trained to become an extraordinary unique assassin in service of the U.S. President.

Dark animation examining the thin line between human definitions of war and peace. Part of Sweet Disaster; a 1986 series of short films made for Channel 4. It consists of “animated visions of the apocalypse”.

Bingo Bongo uviazol v africkej džungli ako dieťa, keď sa jeho lietadlo zrútilo V poslednej chvíli bol zhodený z lietadla na padáku av džungli adoptovaný šimpanzom. Po rokoch, už ako dospelý muž so zvieracím správaním, je Bingo Bongo odchytený expedíciou, prevezený do antropologického ústavu v Miláne na štúdium a zatvorený do klietky. Bingo Bongo sa ukáže nielen ako nesmierne silný a vysoko inteligentný a vnímavý, ale tiež sa zamiluje do Laury, jednej z výskumníčok, a zblíži sa s jej šimpanzom Renatom. Laura sa zo všetkých síl snaží začleniť Bingo Bonga do ľudskej spoločnosti...

At his cinema in Rome, the Nuovo Sacher, Nanni Moretti anxiously oversees preparations for the premiere of the film Close-up, by Iranian director Abbas Kiarostami. Meanwhile Disney's The Lion King is taking Italy by storm.