Dva nadaní mladíci z chudých poměrů, které v Bombaji objevil výstřední baletní mistr, musí na svojí cestě za snem o taneční kariéře překonat předsudky a odmítání.
A meeting with a new inmate in the psychiatric hospital flips Dr. Yehia's life upside down. She prophecies that the death of his entire family is only three days away.
Joe Castleman se dočká největšího ocenění, kterého se může spisovateli dostat – Nobelovy ceny za literaturu. Společně se svou ženou Joan se vydávají do Stockholmu na slavnostní ceremoniál. Ovšem již zde začíná napětí mezi ním a Joan postupně stoupat. Velká mediální pozornost i dotěrní novináři nejsou spíše plaché Joan vůbec příjemné. Její nová role, kterou ji situace přisoudila, začíná záhy na povrch vynášet dlouho potlačované věci…
Republikán ze španělské občanské války se ve strachu před odplatou za pomoci manželky přes 30 let skrývá ve svém domě. Podle skutečných událostí.
Šéf drogového kartelu je propuštěn z vězení. Netuší, že se dostal do rukou pomstychtivého pečovatele, kterému tragicky zasáhl do života.
Životem zklamaný psycholog se pokusí o sebevraždu. Nečekaně ho ale zachrání chlápek, který se s ním pak spřátelí a naučí ho žít trochu jinak.
When her son's alleged kidnapper is released for lack of solid evidence, a reputable and well-known attorney takes matters into her own hands with unintended and spectacularly disastrous consequences.
Velitel palácové stráže Yun-gyeom se nepohodne s králem, opustí palác a usadí se v horách se svým přítelem Seong-hanem. Společně pak vychovávají Yunovu dceru Myeong-i. Jednoho dne se u jeho dveří objeví mladý palácový strážce Heo a žádá ho, aby se vrátil do paláce a pomohl polapit monstrum, které zabíjí lidi na hoře Inwangsan.
Lis is a teenager whose dream is to become a circus artist and leave her hometown, even if she knows that to do it she’ll have to fight her side against her parents. It’s summer and she spends her days playing with her friends and flirting with her boyfriend, a few years older than herself. The lack of privacy and the neighbours’ gossip force Lis to keep their relationship secret so that her parents won’t find out. A relationship which change her live forever.
A Nobel prize winner returns to his natal city looking for his home.
Every day at 6 pm a serial killer kills another person. Police officer Helena Rus thinks the killings are done by one man only and decides to reveal the killer's identity by getting back in 18th century history of the city.
Starý bohatý muž zemře a odkáže svoje sídlo nové opatrovatelce. Vtáhne ji tak do spletité sítě nedůvěry, podvodů a vražd.
Policistka Pipa pracuje na prvním velkém případu a zároveň vyšetřuje svého šéfa, který je podezřelý z vraždy.
Svobodomyslná rozvedená žena ve středním věku tráví dny v nudné, stereotypní práci a po večerech se chodí odreagovat na taneční parkety po celém Los Angeles. Když jedné noci potká Arnolda, začne se mezi nimi rodit silné pouto. Gloria s překvapením znovu prožívá všechny radosti i strasti, které láska přináší. Snímek je remakem dramatu Gloria, který Sebastián Lelio natočil v roce 2013.
One morning, the body of a sailor is found lying on the beach, washed in by the tide.. With no witnesses or any sign of the dead man’s boat, Inspector Leo Caldas begins immersing himself in the town’s seafaring atmosphere as he endeavours to shed light on the crime. He finds himself among men and women who prefer not to reveal their suspicions to him. But a sudden discovery sets him off in an unexpected direction.
Mircea, former Intelligence officer, finds out that his son from has gone missing in the mountains. He travels there to find him. After days of searches, Mircea put his own rescue team together, leading to conflict with the local squad.
Adrien Aymar je gay, který pracuje ve významné pařížské bance a je častým hostem v restauraci pro homosexuály Chez Éva, kterou provozuje jeho nejlepší přítelkyně Éva. Adrienův nadřízený Alexander Agut jej pozve na večeři, aby s ním probral významný kontrakt ohledně spolupráce s německou bankou. Protože Adrien nechce přiznat, že je gay, požádá Évu, aby předstírala, že je jeho manželka. Během večeře ženatý ředitel banky propadne kouzlu nekonvenční Évy. Ta se rovněž zamiluje do Alexandra, na což paradoxně žárlí Adrien.
Brzo má být propuštěn na svobodu sériový vrah. Inspektor se vrací do města Vitoria-Gasteiz, aby vyřešil vraždy, které se podobají jeho údajným zločinům.
Da Fé is hopelessly in love with Gildinha, sister of Bracinho, his best friend. He dreams of winning it, despite competition with Do Morro, the new owner of the DDC, who took over the post after handing the Diaba Loura to the police. To impress Gildinha, Da Fé decides to enter the world of crime. At the same time, she tries to get an exclusive interview with Do Morro for Wanderlei, who works with her in Taras & Tiros magazine.
Smart financial advisor Katrin is desperately looking for a way to escape Christmas in her family's lap. And that seems to be coming up soon. In the all-rounder Max, with whom she shares a pronounced aversion to the festival of love, and his dog Kurt, she finds the right companions to implement a sophisticated master plan. Unfortunately, not everything goes according to plan.