A gyászoló fafaragó összetört szívének meggyógyítására varázslatos módon életre kelt fabábu, Pinokkió története.
Solomon, akit elválasztanak a családjától és arra kényszerítenek, hogy a gyémántmezőkön dolgozzon, egy nap különleges drágakövet talál, amit élete kockáztatásával elrejt, hogy az érte kapott pénzzel megmentse a családját. Archer, az exzsoldos tudomást szerez a kincsről és Mady Bowen újságírónő közvetítésével Solomon mellé szegődik abban a reményben, hogy a kincs sikeres értékesítésével ő is jól jár és végre elhagyhatja Afrikát. A két ember sorsa végzetesen összefonódik az életveszélyes vállalkozás során.
Üdvözlünk Sin Cityben! Ez a város hívja és vonzza a makacs, kellemetlen alakokat, a korrupt jellemeket és az összetört szívűeket. Viharedzett lelkeknek való, kemény, sötét hely. Van, akinek ez a város az otthona: tisztességtelen zsaruk, prostik, mindenre elszánt önkéntes polgárőrök. Van, aki bosszúra szomjazik. Mások megváltásért sóvárognak. És aztán vannak olyanok is, akik mindkettőben reménykednek egy kicsit.
At 73, a former President of the French Council reflects on his political career while writing his memoirs, delving into his relationships with key figures, including the one set to become the next President.
A thrilling journey through legends, belief and folklore, this film goes behind the scenes with the British Library as they search to tell that story through objects in their collection, in an ambitious new exhibition: Harry Potter: A History Of Magic. J.K. Rowling, who is lending unseen manuscripts, drawings and drafts from her private archives (which will sit alongside treasures from the British Library, as well as original drafts and drawings from Jim Kay) talks about some of the personal items she has lent to the exhibition and gives new insight into her writing, looking at some of the objects from the exhibition that have fired her imagination.
1971-ben járunk, az Egyesült Államokban, a kompromitációs botrányba keveredett Richard Nixon elnöksége és a hippi korszak idején. Raoul Duke, a sportriporter, megbízást kap a nevadai sivatagban megrendezett motorverseny tudósítására. Barátjával az ügyvéd Dr. Gonzóval, útnak indul, ám céljuk nem a sivatag lesz, hanem Las Vegas, a szerencsejáték városa. A két férfi a kábítószerek és az alkohol összes létező fajtájával felszerelkezve vág neki a kalandnak, hogy megtalálja az amerikai álmot.
Morbid történet egy fiatalemberről, aki megtalálja saját kését egy férfi hasában. Amikor beszámol erről a szomszédjának, aki történetesen rendőr, az hallani sem akar az egész ügyről. Nem sokkal később a fiatalember feleségét is meggyilkolják.
Rudolf Höss, Auschwitz parancsnoka feleségével, Hedwiggel együtt megpróbál ideális életet teremteni családjuk számára a koncentrációs tábor közelében lévő rezidencián.
Két ágrólszakadt gazember, akiket a véletlen tett szövetségessé, hogy szembeszálljanak a Marseille városát uraló klánokkal. Bohém és nőtisztelő gengszterek szállnak szembe a humortalan és fogcsikorgató klánfőnökökkel.
Fred, Achille, Max and Belette form a good-for-nothing gang of crooks. Dismally failing their last raid, they decide to get back in the game, kidnapping Sophie Marceau.
Christine 16 éves fia, Tristan elszökik otthonról egy kétes hírű ifjú hölggyel. A leleményes asszony - mivel férje alkalmatlan a feladatra - volt kedveseit kéri meg fia felkutatására. Elhiteti a két férfivel, hogy övék az eltűnt gyerek. Jean Lucas újságíró, keménykötésű fickó, ő aztán képes volna megtalálni az elkóborolt lurkót, csakhogy nem sok hitelt ad Christine szavainak. A másik apajelölt Francois Pignon, az örökös depressziós viszont készséggel vállalkozik a feladatra. A két ál-apa lázasan nyomozni kezd.
After striking gold in Alaska, the romantic George sends his womanizing partner Sam to bring his fiancée up from Seattle. When Sam finds that she has already married, he returns instead with Angel, a dancer originally from France.
Öt féktelen főiskolai haver kiadós hétvégi lumpolásra utazik egy elszigetelt vidéki házba, ahol azonban vérfagyasztó természetfeletti lények támadnak rájuk egy rettegéssel teli, véres éjszakán. Ismerősen hangzik? Várj csak! Amint a srácok elkezdik produkálni a tipikus horrorfilmes viselkedést, egy vezérlőszobában technikusok egy csoportja folyamatosan vizsgálja – sőt néha irányítja is – a beijedt tinik minden mozdulatát. Vajon van-e esélyük a menekülésre a „mindent látó szem” ellenőrzése alatt, amely minden tervüket folyton keresztülhúzza?
Alice negyvenéves, elvált divatmagazin szerkesztő, akit semmi más nem érdekel a szakmáján és karrierjén kívül. Munkájában maximalista, de bármennyire is áhítozna egy főszerkesztői állásra, valami hiányzik ehhez az életéből. Az a valami pedig egy férfi. Ebben játszik kezére a szerencse, egy nála húsz évvel fiatalabb egyetemista srác személyében, akit véletlenül ismer meg egy repülőúton, majd sorozatos véletlenek folytán félreérthetetlen helyzetben fotózzák le őket...
Henri Serin (Jean-Pierre Marielle), an umbrella salesman, leads a quiet life between his work, his family and his passion for painting. During his many business trips, Henri indulges in a few amorous escapades, which provide a welcome change from the tiresome daily routine his bigoted wife locks him into. One fine day, Henri decides to drop everything and live on love and fresh water. He ends up in Pont-Aven, where he meets Émile, a local painter imitating Gauguin, with whom he shares his drinking and other feminine attractions.
A dagadt Babs Johnson az FBI elől menekülve egy lakókocsiban húzza meg magát Baltimore külterületén. Vele van az elhízott anyja, akit rácsos ágyban tart, és a degenerált, hippi fia is. Babs büszkén vállalja "a leggusztustalanabb élő személy" címet, amelyet egy bulvárlap aggatott rá. Connie és Raymond Marble azonban arra készül, hogy elhódítsák tőle a titulust. A páros stoppos lányokat rabol el, akiket fölcsináltatnak a homoszexuális szolgájukkal, és a babákat leszbikus pároknak adják el. Az így szerzett pénzt pedig a pornó- és drogüzletbe fektetik. Babsék felveszik a kesztyűt.
Egy nagyon kellemes hangulatú kertvárosba egyszer csak beköltözik egy csapat huligán, akik rögtön az első alkalommal be is mutatkoznak a szomszédoknak. No nem a kedves arcukat mutatják meg, hanem olyan megbotránkoztató és szeméremsértő dolgokat tesznek, ráadásul nyilvánosan, amit ez a környék még soha nem látott. Vajon sikerül a lakóknak elűzniük a "betolakodókat" vagy a csapat végül kénytelen lesz beilleszkedni az új környezetbe?
When Myriam, the mother of two young children, decides, despite the reluctance of her husband to resume his activity in a law firm, the couple is looking for a nanny. After a severe casting, they engage Louise, who quickly conquers the affection of children and gradually occupies a central place in the home. Gradually the trap of mutual dependence will close, until the tragedy.
Primo is an ordinary middle-class youngster studying for his baccalaureate, who gets side-tracked when he falls in love with a rich girl. They soon learn they have to deal with her condescending friends who look down upon this upstart.
"Touring makes you crazy," Frank Zappa says, explaining that the idea for this film came to him while the Mothers of Invention were touring. The story, interspersed with performances by the Mothers and the Royal Symphony Orchestra, is a tale of life on the road. The band members' main concerns are the search for groupies and the desire to get paid.