Thor je uvězněn na druhé straně vesmíru bez svého mocného kladiva a ocitá se v závodu proti času, aby se vrátil zpět na Asgard a zastavil Ragnarok – destrukci své domoviny a všech Asgarďanů – který je v rukou nové mocné hrozby, nelítostné Hely. Nejprve však musí přežít smrtící gladiátorský souboj, ve kterém bude bojovat proti svému bývalému spojenci a Avengerovi – Neuvěřitelnému Hulkovi.

Příběh muže, který se usilovně snaží odlišit sny od skutečnosti. Při toulkách světem každý, s nímž se setkal, chtěl diskutovat o smyslu života a on někdy odpovídal, jindy jen naslouchal lidem, kteří pohlíželi na život z nejrůznějších úhlů sociologického, náboženského, vědeckého, uměleckého. Je přesto možné, že se mu všichni snažili sdělit to samé? Pozorujeme svět skutečnosti a fantazie očima tohoto poutníka, aniž bychom si i my byli jistí, kde leží hranice, jež tyto dva světy odděluje. Experimentální zpracování, doplněné zajímavými animačními postupy, dělá z tohoto snímku podivuhodnou a jedinečnou tvůrčí vizi

Payton becomes the caretaker of Gregory Devereaux, a wealthy man facing his final months. As they become close, Gregory's past sins force Payton to decide between his dreams and a pregnancy that could squander them all.

A boy walks through an abandoned building and films the interior. Suddenly his camera disappears.

A group of mismatched friends spend a weekend together in Maine.

Film o filmařích, o touze inspirovat v nejtemnějších hodinách britské historie. Jako pro mnoho jiných i pro Catrin se staly válečné podmínky bombardovaného Londýna výzvou k překonání sama sebe. Musí se ujmout úkolu, který by jí jako ženě v době míru připadl jen těžko. Jejího citu pro dialog si všimne filmová sekce ministerstva informací a hned jí přidělí práci na scénáři k filmu o evakuaci jednotek z Dunkerku. Catrin a její zkušenější kolega Tom musí ve fázi vývoje i během natáčení scénář neustále přepisovat, aby vyšli vstříc požadavkům všech zúčastněných stran, ať už je to ministerstvo války, nebo vrtošivý stárnoucí herec. Zvraty nepřibývají jen ve scénáři, ale i v reálném životě, bombardování je nemilosrdné a nikdo si nemůže být jistý životem.

Šestiletá Winky Wong se přestěhovala s rodiči do Holandska, kde si rodiče otevřeli čínskou restauraci. Holčička se seznámí s paní Corou a pánem Siemem, kteří mají farmu a v ní krásné koně. Blíží se Mikuláš a děti se ve škole učí, že nosí dárky, které si děti přejí. Winky by si moc přála koně, a když se 5. prosince před domem objeví kůň, je Winky nadšená. Ovšem kůň patří svatému Mikuláši nebo snad strýčku Siemovi?

While on vacation in Egypt, Tintin encounters an eccentric archaeologist who believes to have found the whereabouts of Pharaoh Kih-Oskh's tomb. Tintin finds there a cigar marked with a strange emblem.

Clear Riversová jako jediná zatím uniká z náruče smrti. Nezvratný osud si postupně vybral životy všech jejích přátel, kteří přežili katastrofu letadla v prvním dílu. Clear tuší, že teď je na řadě ona, smrt už ji má v hledáčku a snad jedině náhoda ji může zachránit. Bohužel je jediná, kdo tomu věří. Všichni ostatní si myslí, že šok ze smrti přátel byl natolik silný, že jí zamlžil soudnost. Proto jí teď drží pod zámkem na psychiatrické klinice. Smrt má prozatím plné ruce práce jinde. Kimberly Cormanová má podivnou vizi – ona i její přátelé zemřeli při dopravní nehodě. Jedná se o nějaký psychický záchvat strachu? Nebo snad o varování? Kimberly je na nejlepší cestě za Clear do ústavu. Ale dožije se toho vůbec? A podaří se přežít také Clear? Možná mohou přežít spolu. A možná ne...

V budoucnosti korporace bojují s nezávislými státy o poslední zásoby energetických zdrojů. Mladý inženýr jménem Renton a jeho přítelkyně Hannah se snaží zachránit experimentální technologii pro výrobu energie, která může ukončit všechny války. Shodou okolností tato technologie vytváří smyčku času, kvůli které stále prožívají útok na jejich dům.

A fateful meeting with a mysterious stranger inspires Pee-wee Herman to take his first-ever holiday.

After returning to her childhood home, young nun Colleen finds her old room exactly how she left it: painted black and covered in goth and metal posters. Her parents are happy enough to see her, but her brother is living as a recluse in the guesthouse since returning home from the Iraq war.

Dvě odcizené sestry se vrací do rodinného domu, který se rodiče chystají prodat, aby si zde vyklidily své dětské ložnice. Ještě než rodiče stihnou dům prodat, rozhodnou se obě sestry uspořádat obrovskou párty ve stylu středoškolských let.

Příběh vypráví o tajném agentovi, který se snaží najít zbraně hromadného ničení. Zbraně byly ukradeny z ghetta Doupěte. Tajný agent se s prosbou o pomoc obrací na Lina, jediného člověka, co zná tento rajón a nebojí se místních gangsterů.

Pan Deeds je všeobecně oblíbený majitel pizzerie v malém městečku, kde žije jednoduchým a šťastným životem. Jednoho dne však nečekaně zdědí milionový podnik a ocitne se v úplně odlišném světě. Všude na něj číhají reportéři – jedna z nich s úmyslem za každou cenu vyhrabat něj nějakou špínu. Jako majitel podniku se musí bránit špinavým praktikám velkého byznysu. Pan Deeds se přestěhuje na Manhattan, aby se ujal nových povinností, dostane osobního komorníka a zdánlivě je z něj příslušník smetánky. Ve skutečnosti však zůstává obyvatelům maloměsta a svou originalitou přivádí ostřílené Newyorčanů do úžasu. Deeds velmi brzy zjišťuje, o co v životě jde v první řadě … A ještě i to, že peníze sice mění všechno, ale ne každého.

Idylka u Křišťálového jezera nikdy netrvala věčně. Zvláště, když se po jeho březích pohyboval maskovaný maniak Jason Vorhees. Zbytek jistě znáte - brutalita, násilí a krev. V prvním filmu vraždila matka, v druhém Jason s touhou pomstít se a ve třetím si tato hororová legenda konečně získala svůj image - hokejovou masku.

French filmmaker Eric Lartigau directs the anarchic buddy comedy Bullit and Riper, originally released as Mais qui a tue Pamela Rose? French comedic television stars Kad Merad and Olivier Barroux are both the protagonists and the screenwriters. As a parody of Hollywood cop films, the story is set somewhere in the American Midwest as fabricated by the French. After losing his regular partner, FBI agent Richard Bullit (Merad) gets assigned to the book-learned cop Riper (Barroux) to investigate the death of a stripper. American movie stereotypes abound, such as shock jock Phil Canon (Gérard Darmon) and sheriff Steve Marley (Jean-Paul Rouve).

Short documentary about the Great Depression's impact on film, specifically Berkeley musicals.

V televizi se rozjíždí show s názvem „Pionýrský tábor“. Na základě castingů je vybráno deset účastníků, pět holek a pět kluků. Všichni společně s mladou televizní moderátorkou odjíždí do zapadlého pionýrského tábora ze sovětské éry. Podle pravidel reality show opustí každý týden jeden z účastníků tábor a vrátí se domů, vítěz soutěže, který zůstane v táboře jako poslední, dostane milion rublů. Pravidla hry se však zničehonic mění, když se spojení s televizními štáby ztratí a jeden z účastníků show je brutálně zavražděn. Když ostatní najdou vzkaz s tajemným podpisem S.S.D., pochopí, že výhrou pro vítěze nebude milion rublů, ale jeho vlastní život… (oficiální text distributora)

Před pěti lety spustošilo žralokonádo hlavní město USA - Washington a od té doby se obrana Země posunulo o notný kus dál. Společnost Astro-X vyvinula revoluční obranný štít se stabilizátory nazývané Astro-pody se kterými zlikviduje všechny možné nastíněné scénáře formací žralokonád. Jenže evoluci nelze zastavit a tak zcela nové žraločí tornádo míří na Las Vegas.