Das geordnete Chaos und die verschrobene Gedankenwelt des pensionierten Philosophieprofessors Bellavista gerät ins Wanken, als ein Mailänder in seinen Wohnblock einzieht. Am Ende steht jedoch die Feststellung, daß auch die Norditaliener - obwohl keine Neapolitaner - Menschen sind und ein Leben mit ihnen durchaus möglich ist.
Familie und Freunde von Guerrasio kommen zusammen, um den 18. Geburtstag der ältesten Tochter von Claudio und Carmela zu feiern. Es gibt eine gesunde Rivalität zwischen dem Geburtstagskind und ihrer 15-jährigen Schwester Chiara, wenn sie auf der Tanzfläche gegeneinander antreten. Es ist ein freudiger Anlass, und die eingeschworene Familie ist in Bestform. Doch am nächsten Tag ändert sich alles, als der Vater verschwindet. Chiara, die von der Titelgeschichte nicht überzeugt ist, beginnt nachzuforschen. Als sie der Wahrheit näher kommt, muss sie entscheiden, welche Art von Zukunft sie für sich selbst will.
Eine weibliche Stimme erzählt die alltäglichen Geschichten von verschiedenen Menschen. Ein Paar schwebt über den Ruinen einer Stadt. Ein Vater bindet die Schnürsenkel seiner Tochter um strömenden Regen. Ein Priester ist von Albträumen geplagt und gerät in eine Glaubenskrise. Deshalb besucht er einen Psychiater. Ein Mann verirrt sich auf dem Weg zu einer Verabredung. Eine Frau denkt, dass niemand sie am Bahnhof abholt.
Ettore hat die letzten fünf Jahre wegen eines Raubüberfalls im Gefängnis verbracht. Sobald er aus dem Gefängnis entlassen wurde, kann er nirgendwo hin, seine Frau hat mit ihm Schluss gemacht und möchte nicht, dass er ihre kleine Tochter kennenlernt, die kurz vor seiner Verhaftung geboren wurde. Allein und verzweifelt streift Ettore durch die Straßen Roms und trifft auf einen seltsamen alten Mann, Nicola. Er beschließt, ihn auszunutzen und auszurauben. Aber nachdem er in sein Haus eingebrochen ist, stellt Ettore fest, dass Nicola nichts zu stehlen hat, und außerdem sagt ihm der alte Mann etwas ziemlich Seltsames: Er behauptet, der Weihnachtsmann zu sein.
The story of an encounter between a bourgeois man and a poor woman, because their teenage children fall in love.
Seit Jahren schon tobt der Krieg gegen die außerirdischen Gamilon und fordert hohe Verluste. Die Erdatmosphäre ist nach Meteor-Bombardements radioaktiv verseucht, die wenigen Überlebenden vegetieren in unterirdischen Bunker-Städten vor sich hin. Das Ende der Menschheit steht kurz bevor, als unerwartet eine Nachricht der Iscandarier die Erde erreicht. Die Erzfeinde der Gamilon verfügen über die nötige Technologie, um unseren Planeten wieder bewohnbar zu machen! Das letzte übrig gebliebene Kampfschiff Yamato macht sich auf den gefährlichen Weg nach Iscandar. Wird sich die Yamato gegen die übermächtige Gamilon-Flotte behaupten können und ihr Ziel erreichen?
While he is speaking on the phone with a member of his staff, Filippo has a severe headache and faints. As soon as he regains consciousness, he calls his friend Pippo for help and asks him to invite the group of old friends to join, too. Little by little the four friends remind him of happy moments shared in the past and Filippo gradually manages to remember with their help….But something unhappy comes back to their mind….
Marino Pacileo has a soft spot for gambling. When he discovers that Lila's father, the young Chinese girl that he is in love with cannot pay a debt, the gambler steals money from the jail he is in to help the love of his life.
Two contrasting visions of life: on the one hand, the "rock" and adventurous of the brave Livia, cellist without maternal instinct; on the other hand, the reassuring routine of his sister Tina, shy urban vigilant with an ardent desire for maternity.
Dylan Pettersson (Molly Nutley) ist 23 Jahre alt und träumt von einer grossen Karriere als Tänzerin. Da sie aber auf einer kleinen Insel vor der Küste von Schweden lebt, sind ihre Aussichten auf Erfolg nicht allzu gut. Als sie schliesslich als Reinigungskraft in einem DragClub anfängt, bietet sich ihr aber doch noch unverhofft die Chance, ihre Talente unter Beweis zu stellen: Victor (Fredrik Quinones), Tanzstar und Choreograf des Clubs, ist von Dylans Können überzeugt. Allerdings gibt es ein Problem: Sie muss sich fortan als Mann ausgeben, der sich wiederum als Frau verkleidet, um in dem DragClub auftreten zu können
Easygoing Gianni looks forward to retirement - until he is informed that a change in the law obliges him to work three more years. Faced with the outrageous possibility of having to do a full day's work, he sets about finding a way to achieve a quiet life
Der Partner des wortkargen Cops Nick Pulovski wird bei der Fahndung nach dem skrupellosen Chef einer Autoschieberbande Strom getötet. Als neuer Partner wird ihm der unerfahrene Cop David Ackerman zugeteilt. Pulovski ist alles andere als begeistert, denn David ist nicht nur ein blutiger Anfänger, sondern schleppt zu allem Überfluss auch noch ein unbewältigtes Kindheitstrauma mit sich herum, das mit dem Tod seines Bruders zu tun hat. Als die beiden – entgegen ihrer Befehle – weiter gegen Strom und seine Geliebte Liesl ermitteln, geht prompt alles schief. David vermasselt den Einsatz, er selbst wird angeschossen und Nick wird von den Autoschiebern als Geisel genommen. Die Gangster verlangen zwei Millionen Dollar Lösegeld. Aber David hat einen anderen Plan. Er beschließt, es auf eigene Faust mit den Killern aufzunehmen und seinen Partner zu retten…
A father and a daughter with the dream of becoming an influencer clash until they meet the famous webstar and idol of the girl.
Eine formidable Schreibblockade hat den erfolgreichen Autor Charles Condomine fest im Griff, sein neues Drehbuch will ihm einfach nicht von der Hand gehen. Eine Séance der exzentrischen Madame Arcati soll nun für Inspiration sorgen. Statt Kreativitätsschub gibt es jedoch reichlich Chaos, denn das berühmte Medium beschwört den Geist von Charles verstorbener Gattin Elvira herauf - und die macht keine Anstalten, sich wieder ins Jenseits zu verabschieden. Was Charles aktueller und noch quicklebendiger Ehefrau Ruth natürlich gar nicht gefällt!
Gianni is a taxi driver dissatisfied with his life. One day by chance he gets the opportunity to take possession of the villa and life of a billionaire on holiday.
Umberto, Lucia and Corrado discover that their co-worker and friend Umberto is terminally ill, but they can't bring themselves to tell him. They decide instead to organize him an unforgettable holiday trip to the South.
Two strangers who both happen to be in marketing, share a room at a bed-and-breakfast when a snowstorm strands their flight in Montana on Christmas Eve.
Eine Lehrerin ist nebenher als Weihnachtshexe unterwegs, wird aber von einem bösen Spielzeugfabrikanten entführt. Ihre Schulklasse will sie retten. Paola hütet ein großes Geheimnis: Während sie tagsüber in einer Grundschule unterrichtet, verwandelt sie sich nachts in „Befana", die Weihnachtshexe, welche den Kindern zum größten aller Feste die Geschenke bringt.
Six aspiring comedians tired of the mediocrity of their lives, at the end of an evening stand-up course they prepare to face their first performance in a club. In the audience there is also an examiner, who will choose one of them for a TV show. For everyone this is the great opportunity to change their life, for some it could be the last one. The performances begin and each comedian takes the stage with a great dilemma: to respect the teachings of their master, devoted to intelligent and uncompromising comedy, or to twist their numbers to satisfy the much less refined taste of the examiner? Or maybe look for a third way, one of absolute originality? Through the stories of six comedians, Comedians is a reflection on the very meaning of comedy in our time, facing absolutely topical issues.