Convinced that his long-time patient Nick Osborn didn't murder his boss, Mark Sloan starts investigating the case himself, supported by a junior doctor and a young female pathologist.

Traces over three generations an immigrant family's trials, tribulations, tragedies, and triumphs. Maria and Jose, the first generation, come to Los Angeles, meet, marry, face deportation all in the 1930s. They establish their family in East L.A., and their children Chucho, Paco, Memo, Irene, Toni, and Jimmy deal with youth culture and the L.A. police in the '50s. As the second generation become adults in the '60s, the focus shifts to Jimmy, his marriage to Isabel (a Salvadorian refugee), their son, and Jimmy's journey to becoming a responsible parent.

Trójka psotnych dzieci wyrusza w leśną odyseję, gdy ich mama wysyła je w pewnej sprawie.

Młody Alan Parish znajduje tajemniczą grę planszową, za której sprawą przenosi się do magicznej, dzikiej dżungli. Dopiero po 26 latach zostaje z niej przypadkowo uwolniony przez nieświadome niczego dzieci - Judy (Kristen Dunst) i Petera (Bradley Pierce). Teraz, jako dorosły mężczyzna, Alan (Robin Williams), razem ze swoją przyjaciółką z dzieciństwa Sarah, (Bonnie Hunt), Judy i Peterem starają się przechytrzyć potężne moce i wygrać z niebezpieczną, żyjącą własnym życiem grą. Jumanji to doskonała, poruszająca wyobraźnię przygoda. Oszałamiające efekty specjalne, humor, magia i napięcie gwarantują pierwszorzędną zabawę dla całej rodziny. [opis dystrybutora dvd]

A young student, alone in Paris, is engaged in strange and bloody experiences of which she is both the authorizer and the victim.

A man devotes his life to gambling to try to alleviate the pain that an impossible love has caused him.

Opowieść o Henrym, zmagającym się z cierpieniem swojego syna Gabriela, który z powodu guza mózgu nie jest w stanie nic zapamiętać. Ojciec stara się pomóc chłopakowi, choć choroba oddala ich od siebie coraz bardziej. Brnąc przez fizyczny i emocjonalny dystans, Henry musi nauczyć się akceptować wybory syna i spróbować porozumieć się z nim za pośrednictwem muzyki.

Shy sixteen-year-old Stacy Collins can't believe that the most popular guy in school, an attractive athlete named Bobby Tennison, is interested in her. At first she is flattered by his constant attention, but then he becomes possessive and jealous-telling her who she can speak to and what she can wear. Threats escalate into violence when Bobby thinks Stacy has stepped out of line. Soon she is walking on egg shells and living in fear. Having seen the tell-tale bruises, Stacy's best friend convinces her to break things off with Bobby-but in a moment of weakness, Stacy goes to meet him. It will be the last time she is seen alive.

When a town learns that Santa Claus has struck it off his delivery schedule due to an insulting letter, a way must be found to change his mind.

Felicien Mezeray (Louis de Funès), handlarz dziełami sztuki, odkrywa pewnego razu niezwykły obraz Modiglianniego. Problem w tym, że jest on wytatuowany na plecach byłego żołnierza Legii Cudzoziemskiej, pana Legraina (Jean Gabin). Pragnąc zdobyć dzieło, zgadza się na wyremontowanie letniego domku pana Legraina. Jednakże nie wie, w co się pakuje.

Mająca problemy w małżeństwie dojrzała kobieta traci przytomność podczas balu absolwentów. Po przebudzeniu ponownie staje się nastolatką i jako bogatsza w doświadczenia postanawia inaczej pokierować swoim życiem.

Kariera muzyczna jest najważniejsza w życiu Jacka Frosta. Mężczyzna zaniedbuje żonę Gabby i synka Charliego. Ale gdy nadchodzą święta Bożego Narodzenia, Jack zaczyna zdawać sobie sprawę z tego, jak wiele bliscy dla niego znaczą. Niestety, zanim zdąży okazać im prawdziwe uczucia, ulega wypadkowi samochodowemu i ginie. Następnego roku Charlie lepi ze śniegu bałwana i ubiera go w czapkę i szalik taty. Marzy o tym, aby Jack wrócił do życia. Nieoczekiwanie życzenie się spełnia - Jack Frost zjawia się pod postacią śniegowego bałwana.

John Forsythe w roli amerykańskiego agenta CIA, wynajmuje francuskiego współpracownika, Devereaux, który ma się udać na Kubę, by sprawdzić pogłoski o rosyjskiej broni i szpiegu NATO, działającym pod pseudonimem Topaz. Śledztwo rozpoczęte w Hawanie zaczyna nabierać niebezpiecznego tempa pozostawiając za sobą falę kryzysu rządowego, morderstwa, zdrady i samobójstwa. Po zakończeniu misji Devereaux powraca do Francji by zdemaskowć podwójnego agenta. Niebezpieczeństwo i napięcie rosną by osiągnąć swoją kulminację w mrożącej krew w żyłach scenie kończącej ten wspaniały dreszczowiec.

They loved each other with the ardor of thirteen-year-old boys. Rebellion and curiosity, hopes and doubts, girls and dreams of glory – they shared it all. Paul was rich, Emile poor. They went skinny-dipping, drank absinthe, starved, only to overeat. Sketched models by day, caressed them by night... Now, Paul is a painter and Emile a writer. Glory has passed Paul by. But Emile has it all: fame, money, the perfect wife, whom Paul once loved. They judge each other, admire each other, confront each other. They lose touch, meet up again, like a couple who cannot stop loving each other.

Dwaj policjanci, przyrodni bracia John Powell i Charlie Kaylor, pilnują porządku w nowojorskim metrze. Do ich obowiązków należy ochrona podróżnych przed kieszonkowcami, a także ubezpieczanie pociągu, który co noc przewozi miliony dolarów. Charlie jest uzależniony od hazardu i nie raz już z tego powodu popadał w poważne tarapaty. Zawsze wtedy mógł liczyć na brata. Ostatnim razem jednak przesadził, więc kiedy nie potrafił spłacić długu, wpadł na szalony pomysł "skoku stulecia". Podstępem wciągnął w ten plan również Johna.

Max Keeble, the victim of his 7th grade class, plots revenge when he learns he's moving; it backfires when he doesn't move after all.

Samuel boi się zobowiązań. Wpada w panikę, gdy jego dziewczyna zachodzi w ciążę.

Jack Kane (Błyskawica) jest starzejącym się rewolwerowcem. Choć sam uważa się za znakomitego bandytę, inni uważają go za nieudacznika. W dodatku lekarz zalecił mu nosić okulary. Pewnego dnia Jack postanawia napaść na bank, ale jego akcja kończy się porażką. W dodatku zabiera ze sobą zakładnika, który okazuje się być... głuchy.

A very successful stock broker is called to court to testify against a mob boss who was into some inside trading. Andrew Morenski must become Max Hauser and go back to high school for protection from the mob.

Zbuntowany syn Colette Andrews ucieka z domu. Zdesperowana matka szesnastolatka zwraca się o pomoc do kochanków sprzed lat, Jacka (Billy Crystal) i Dale'a (Robin Williams). Wmawiając każdemu z nich, że chłopiec jest jego synem, wierzy w skuteczną motywację byłych partnerów. Panowie z początku bardzo sceptyczni, zaczynają coraz bardziej przejmować się losem zaginionego i łączą siły w poszukiwaniach chłopca.