Część druga filmowej serii Date a Bullet.
Szeroko zakrojone, ostateczne spojrzenie na życie i kultową karierę Hawka oraz jego związek ze sportem, z którym jest synonimem od dziesięcioleci, z niespotykanym dostępem, nigdy wcześniej nie widzianym materiałem filmowym oraz wywiadami z Hawkiem i wybitnymi postaciami w tym sporcie, w tym Stacy Peralta, Rodney Mullen, Mike McGill, Lance Mountain, Steve Caballero, Neil Blender, Andy MacDonald, Duane Peters, Sean Mortimer i Christian Hosoi.
Syn nie chce się przyznać do ciężkiej choroby, wypiera myśl, że mógłby umrzeć. Matka cierpi z bezradności i obawy przed tym, co nieuchronne. Lekarz i pielęgniarka starają się wykonać swoją pracę jak najlepiej i pomóc obojgu pogodzić się z losem. Czworo bohaterów ma rok, cztery pory roku, na stawienie czoła chorobie, oswojenie jej i zrozumienie, co tak naprawdę oznacza umierać za życia.
'J' tells the story of a man who lives an isolated life before encountering a woman that will open up, for a while, his controlled world. In 'J', time is at first an internal condition and, as the story unfolds, the effect of a mysterious mirror, where solitude is a condition of space itself and nearness and love are but a position of an impossible witness. Can space hold all the memories of a life without witnesses?
Rozgrywające się w różnych czasach i miejscach cztery historie, które łączy zagadnienie nietolerancji.
32-letnia Melissa (Hafsia Herzi), doświadczona strażniczka więzienna, przeprowadza się na Korsykę z dwójką małych dzieci i mężem. Szansa na nowy początek. Dołącza do zespołów ośrodka penitencjarnego innego niż pozostałe. Tutaj mówi się, że nad strażnikami czuwają więźniowie. Integrację Melissy ułatwia Saveriu (Louis Memmi), młody więzień, który wydaje się wpływowy i oddaje ją pod swoją opiekę. Ale po uwolnieniu Saveriu ponownie nawiązuje kontakt z Melissą. Ma do poproszenia o przysługę… Zostaje uruchomiony zgubny mechanizm.
A witty, perceptive and devastating look at the personal agendas and suppressed revelations swirling among a group of gay men in Manhattan. Harold is celebrating a birthday, and his friend Michael has drafted some other friends to help commemorate the event. As the evening progresses, the alcohol flows, the knives come out, and Michael's demand that the group participate in a devious telephone game, unleashing dormant and unspoken emotions.
Będzie z tego niezła draka - mała Linda chce kurczaka! I to nie byle jakiego, bo z przepisu, z którego korzystał jej tata. Zdobycie składników na kurczaka z paprykami, którego Linda pamięta z dzieciństwa, normalnie byłoby bułką z masłem. Niestety, wszystkie sklepy są pozamykane, bo ich pracownicy strajkują na ulicach. Kurczaka trzeba szukać gdzie indziej, na przykład na farmie. Sprawa szybko angażuje inne osoby: najlepszą przyjaciółkę Lindy i jej ciocię, Astrid, a także dzieci z sąsiedztwa.
Akira Fudo (aka Devil Man) fights more demons trying to kill him. The strongest enemy sent from the demon's world is Silen, the demon bird.
After a string of abusive relationships, Wanda abandons her family and seeks solace in the company of a petty criminal.
Ten dokument opowiada historię oszustów, którzy rozbili system limitu emisji dwutlenku węgla UE i zgarnęli miliony, a następnie wzajemnie się wystawili.
Londyn, 1944. Bomba trafia w dom, w którym mieszka pisarz Maurice Bendrix. Maurice nie może pojąć, dlaczego właśnie tego dnia, kiedy niemal cudownie ocalał, porzuca go kochanka Sarah. Okazja wyjaśnienia zagadki pojawia się 2 lata później, gdy mąż Sarah, zwierza się Maurice'owi, że niepokoi go dziwne zachowanie żony.
Mężczyzna wyrusza w drogę podczas zamieci śnieżnej. Jeden fałszywy ruch za kierownicą powoduje, że ląduje w zaspie, ale szybko okazuje się, że mróz to jego najmniejsze zmartwienie.
Uwięziona na otwartym morzu po śmiertelnym wypadku młoda kobieta i jej dwoje przyjaciół zostają uratowani przez kapitana kutra rybackiego, nieświadomi, że statek skrywa mrożącą krew w żyłach tajemnicę.
Le Ying po skończeniu studiów i krótkim okresie pracy postanowiła wycofać się ze społecznego życia. Teraz spędza całe dnie w domu, nie robiąc nic szczególnego. W końcu jednak decyduje się na zmianę. Przełomem staje się dla niej spotkanie z pewnym trenerem boksu… Sportowy komediodramat będący wielkim przebojem chińskiego kina.
In 2016, French writer and photographer Carole Achache took her own life. After Carole's death, her daughter Mona Achache, a film director, discovers thousands of photos, letters and recordings that Carole left behind, but these buried secrets make her disappearance even more of an enigma. Through the power of filmmaking and the beauty of incarnation with the help of actress Marion Cotillard, the director brings her mother back to life to retrace her journey and find out who she really was.
Couple Jin-goo and Joo-hee have been experiencing a lover's slump after their marriage. Meanwhile, a new couple in the neighborhood, Hyun-jin and Yoo-jeong came to the other couple's house to introduce themselves. They're attracted with each other's husbands and wives, and in the end, crosses the line that is not supposed to be crossed within neighbors. After that day, two couples' passion intensifies...
Film opowiada historię szefowej kuchni, która otwiera swoją pierwszą restaurację. W międzyczasie zmaga się z chaosem w kuchni, podejrzliwym inwestorem i brakiem pewności siebie. Jednak napięcie wzrasta z powodu ducha poprzedniego właściciela posiadłości, który grozi jej sabotowaniem.
A desperate love story between two young girls of extremely different social backgrounds who, unable to find a place for their love in the world they live in, are pushed to commit a crime.
A customs agent follows a jewel smuggler's trail of corpses from Paris to New York.