Four men decided to enter in the oldest Fight Club of the History, The Florentine Football tournament. A father and son, a black guy, an old champion and outsider clerk will enter in an arena of the time to win their fears, to go over their limits, to be heroes for a day.

Adaptacja sztuki Williama Szekspira w reżyserii mistrza kina japońskiego Akiry Kurosawy. Pewien dowódca wojskowy, za namową ambitnej żony, chce wypełnić przepowiednię i zostać władcą Pajęczego Zamku. By osiągnąć swój cel, łamie prawo i dokonuje kolejnych morderstw.

The Russian version of the movie "Fight Club" is not just a Russian version of a well-known cult film, it is the result and of the hard work of two young men and their love for cinema, Alexander Kukhar (GOLOBON-TV) and Dmitry Ivanov (GRIZLIK FILM) , who are responsible for this project, from the development of its idea and the selection of the cast, to the organization of filming and financial support. Filming lasted a whole year. Everyday work, constant trips, searching for suitable film sets and an exhausting schedule - all this was not in vain and resulted in an unusually amazing and original project - the film "Fight Club", created in the very heart of southern Russia, in the city of Krasnodar, by two young people

Były kapitan statku, James McKay (Gregory Peck) przybywa do niewielkiego miasteczka na Dzikim Zachodzie, by poślubić Patricię (Carroll Baker). Trafia w środek konfliktu pomiędzy majorem Henrym Terrillem (Charles Bickford), ojcem Patricii i właścicielem olbrzymiego rancza, a Rufusem Hannassey'em (Burl Ives), patriarchą biednego klanu zamieszkującego Biały Kanion i zajmującego się hodowlą bydła. Pomiędzy posiadłościami zwaśnionych stron znajduje się ranczo "Wielkie Bagno", na którego terenie znajduje się jedyny wodopój w okolicy a które jest własnością Julie Maragon (Jean Simmons). Obie rodziny usiłują przejąć wpływy na "Wielkim Bagnie", także James McKay ma plany dotyczące posiadłości Julie.

Intertwined stories from the gladiator/athletes participating to the Calcio Storico Fiorentino yearly championship.

Dwóch nastolatków wchodzi do renomowanych sklepów i kupuje drogie upominki, płacąc fałszywymi pieniędzmi. Wprowadzają w obieg tytułowy banknot, który wywołuje lawiną nieszczęśliwych wypadków. Centralną postacią filmu jest Yvon - rozwoziciel mazutu, który stanie się ofiarą banknotu - największą. Oszukany, znajdzie się w sytuacji niewinnego przestępcy. Trafi do więzienia, gdzie narasta w nim agresja. Próba samobójcza okazuje się nieskuteczna. Kiedy wychodzi z więzienia, wie, że jego dziecko umarło, a żona go opuściła. Mechanicznie, bez zastanowienia i wyboru, zaczyna mordować przygodnych ludzi, nawet tych, którzy okazują mu pomoc... Film Bressona jest współczesnym moralitetem, w którym odwołuje się do wielu kontekstów kulturowych. Główny wątek klasyk kina europejskiego zaczerpnął z jednego z opowiadań Lwa Tołstoja. Film nagrodzono za reżyserię na festiwalu w Cannes w roku 1983.

In a world where communication has grown into big business, the lack of it between individuals is almost a paradox. We live in tight little compartments that are not easily penetrated. Individual differences are regarded with suspicion or scorn. This animated film parodies the human condition in a few quick, colourful sketches, amusingly, without words, yet leaving food for thought.

Don Camillo awansuje - podobnie jak Peppone. Obaj znowu jednak wyruszają w rodzinne strony. Peppone chce zbudować dom partii, w którym będą dostępne różne rozrywki kulturalne (np. teatr), a Don Camillo równocześnie buduje dom pomocy. Po zakończonych pracach, do miasteczka przyjeżdża sam biskup - ku zdumieniu wszyskich najpierw udaje się, by obejrzeć dom partii.

A group of friends have created a brand new subculture that is taking over the streets of Glasgow. They've established their very own fight club, but this is no ordinary wrestling event - this is brutal, riotous chaos. Fights don't always stay inside the ring, people are bounced off the side of buses and thrown off balconies in pubs. They now plan the biggest show of their lives. The stakes are high, will it bring them the fame and recognition they need to survive?

A young boy Selva chasing his football sports dreams suffers a major setback, grows into an angry young man who is drawn into conflicts by evil forces involving him and his family, which he must navigate and reform

This time the "amici" (friends) are just four: Necchi, Meandri, Mascetti and Sassaroli. Nevertheless they are older they still love to spend their time mainly organizing irresistible jokes to everyone in every kind of situation. Mascetti is hospitalized in a geriatric clinic. Of course the place become immediately the main stage for all their jokes. After some jokes they decided to place an ultimate incredible and farcical joke to the clinic guests.

Film jest historią trzech szalonych dni z życia Rossa (Jason Schwartzman) młodego chłopaka uzależnionego od... amfetaminy. Nieszczęśliwym zbiegiem okoliczności Ross wplątuje się w aferę narkotykową związaną bezpośrednio z jego znajomym dealerem narkotykowym - Spider-Mike (John Leguizamo) oraz jego producentem "dragów" o pseudonimie "The Cook" (Mickey Rourke)...

Lina Inverse and Naga the White Serpent are back! What begins as a routine bandit-stomping turns into the adventure of a lifetime involving magical golems, an ancient Elven weapon and even someone bent on destroying the world. It's a predicament only Lina and Naga could get themselves in to.

In 1911, a widow with two children leaves New York City for territorial Arizona and becomes a ranch hand and later gets herself elected sheriff. A gambler and a rancher become rivals for her affections.

Dwaj kowboje, Chris Foster (Audie Murphy) i Bert Pickett (Charles Drake), zostają aresztowani za udział w bójce. Nieopodal granicy z Meksykiem przyjaciołom udaje się jednak uciec wraz z grupą innych przewożonych więźniów. Zbiegom przewodzi bezwzględny kryminalista, Lavalle (Harold J. Stone). Wkrótce on i jego szajka rabują dwanaście tysięcy dolarów w papierach wartościowych. Foster i Pickett usiłują je przejąć, jednak Lavalle łapie ich na gorącym uczynku. Podczas gdy Chris zostaje zatrzymany jako zakładnik, Bert jedzie do miasta, aby tam spieniężyć papiery. Zdobytą fortunę kowboj przekazuje byłej narzeczonej Estelle (Kathleen Crowley). Zadaniem odzyskania łupu zostaje obarczony Foster.

Na peryferiach miasta, w budynku zamieszkanym przez margines społeczny - wszyscy przeistaczają się w zombie. Ich przywódca, niegdyś miły i spokojny nauczyciel chemii (Jack Kao), planuje doprowadzić miasto do zagłady. Na skutek jednego z ataku krwiożerczej hordy ginie chłopak Jenny (Jessica Cambensy) - Andy (Andy On). Aby przetrwać, dziewczyna musi rozpocząć walkę przeciwko byłemu ukochanemu. Jednoczy siły z miejscowymi kryminalistami i więźniami, by ocalić miasto.

Andre and his girlfriend Elisa are in love, full of hope, got a new place and just found out she’s pregnant! Everything seems perfect, except little things start going wrong and soon Andre is questioning his sanity, the pregnancy and his girlfriend. When her overprotective mother arrives, Andre finds himself in a web of lies that become deadly…

Kim Marsden inherits a cattle station near Alice Springs after the death of her father. Kim becomes convinced her father was murdered. She sends for a legendary local bushman called the Sundowner, who was one of her father's best friends.