V Itálii 30. let 20. století, kde železnou rukou vládne fašistický diktátor Benito Mussolini, ovládá život truhláře Geppetta smutek nad ztrátou desetiletého syna Carla. Útěchu nachází ve vyřezávání dřevěné loutky, kterou nečekaně oživí modrý dřevěný duch. Geppetto ji pojmenuje Pinocchio. Navzdory mnoha vadám a nedokonalostem je tento malý kluk ze dřeva svým náhradním otcem bezvýhradně milován. Ale i přes moudré rady Sebastiana J. Cvrčka a zjištění, že má dar věčného života, jsou Pinocchiovy činy nadále neuvážené. Neustále se nechává ovlivňovat bezohlednými lidmi, včetně samotného „Il Duceho“.

Pietro je chlapec z rušného italského města, Bruno je kluk ze zapomenuté alpské vesnice. Jeden se každé léto vrací do hor s rodiči, druhý kopce nikdy neopouští. Sdílí lásku k majestátním vrcholům, složitý vztah k vlastním otcům a časem i husté plnovousy. Tak jako příroda roste, usychá a znovu vzkvétá, mění se i jejich přátelství. Ztráta v Pietrově životě ho po mnoha letech zavede zpět na venkov a opětovné setkání s Brunem změní jeho pohled na svět.

Někdy v devadesátých letech, kdesi v tureckém přímořském resortu tráví dovolenou rozvedený mladý otec Calum se skoro náctiletou dcerou Sophií. Pohodové vystupování táty, který žádnou legraci nezkazí a baví se tím, že jej okolí považuje za dívčina staršího bratra, však zastírá znepokojivý závoj melancholie.

Mladý muž Sammy Fabelman, který vyrůstá v Arizoně po 2. světové válce, objeví zdrcující rodinné tajemství a zkoumá, jak mu síla filmů může pomoci poznat pravdu.

Tichá, zanedbávaná dívka je poslána od své nefunkční rodiny na léto k příbuzným. V jejich péči rozkvete, ale v domě, kde nemají být žádná tajemství, jedno objeví.

Skutečný příběh, který v roce 1955 otřásl Amerikou, podnítil několik dalších protestních akcí a zaměřil pozornost celého světa na sílící hnutí za občanská práva. V jeho centru stojí Mamie Till Mobley, matka 14letého Emmetta, který se těší na prázdniny u bratranců v Mississippi. Mamie posadí syna v Chicagu na vlak a nikdy ho už živého neuvidí. Po obvinění, že zapískal na bílou ženu v obchodě, ho unesou a brutálně zavraždí dva místní muži. Na Emmettově pohřbu Mamie trvala na tom, že rakev s jeho tělem musí zůstat otevřená, aby „svět viděl, co udělali jejímu dítěti“. Byl to bezprecedentní akt vzdoru proti útlaku a nenávisti, který vyslal jasný signál o tom, že spravedlnost nebyla určena pro všechny obyvatele Spojených států. Mamie svůj smutek dokázala proměnit v činy, které inspirovaly další bojovníky za občanská práva.

Dvě sestry to z válkou zničené Sýrie dotáhnou až na olympijské hry v Riu v roce 2016 a na téhle riskantní cestě prokážou pevné odhodlání i skvělou plaveckou techniku.

Dne 5. října 2017 vyšel v deníku New York Times článek, který otřásl Hollywoodem v základech. Text odhalil jednoho z nejvýznamnějších filmových producentů Harveyho Weinsteina jako sexuálního predátora. Producent desítky let zneužíval své mocenské postavení, když kariéru u filmu „prodával“ za poskytování sexuálních služeb. Léta mu to procházelo, své oběti buď umlčoval penězi, nebo profesně likvidoval. Nenašel se nikdo, kdo by byl ochoten jít s ním do otevřeného střetu. Do nerovného souboje se pustily až dvě novinářky listu New York Times, Jodi Kantor a Megan Twohey, které věděly, že alfou a omegou jejich reportáže bude najít ženu, která by se nebála promluvit.

Mladý pár cestuje na odlehlý ostrov, aby se najedl v luxusní restauraci, kde šéfkuchař připravil bohaté menu s několika šokujícími překvapeními.

Oceňovaný režisér Alberto Rodríguez se vrací, aby zachytil španělský vězeňský systém těsně po pádu diktatury v roce 1977. Byl to bouřlivý historický okamžik, kdy se na osudy politických vězňů jaksi zapomnělo. Snímek, jehož autory jsou Rodríguez a jeho stálý spolupracovník Rafael Cobos, evokuje neklidného ducha doby. V hlavních rolích se představí Javier Gutiérrez a Miguel Herrán.

The romantic relationship between a man and a woman.

Snímek plný hořkosti, ale prostý zahořklosti. Kritický, ale nepostrádající sebekritickou linku. Autor navazuje na svoje předchozí díla: jako protagonista vlastního snímku na dálku režíruje nový film o emigraci, z vesnice poblíž hranic. A tak by sám mohl být důvodně podezříván z úmyslu emigrovat. Jako by nestačila složitá situace natáčení, zaplétá se hlavní hrdina do vesnického sporu. Vyprávění se obrací k odpovědnosti režiséra za manipulaci a svým půdorysem zároveň kolíkuje negativní prostor, na který nelze ukázat – prostor zabraný mlčením, aparátem režimu.

Ralphie v pokračování oblíbené sváteční klasiky vyrostl. Musí se vypořádat s Vánocemi a vším, co přinášejí, tentokrát jako otec. Peter Billingsley se vrací v roli, díky níž se děti všech věkových kategorií těší na vánoční ráno jako na žádné jiné.

V luxusní vile na pobřeží se skromná mladá žena ocitá ve společnosti podivné rodiny: neznámého a bohatého otce, jeho extravagantní manželky, jeho dcery, ambiciózní ženy, vzpurného teenagera a jejich strašidelné služebné.

Mladá babička v malém městečku v Pensylvánii vychovává dítě své dcery poté, co dívka zmizela. Po celou dobu ji zoufale hledá.

Idylické místo dovolené prozářené letním sluncem se rychle mění na temné místo, v němž si radostí života ale moc neužijete. Město mrtvých, v němž je prožít dlouhý a šťastný život zakázáno. Věčný život zde mohou prožít jen mrtví. Město vodních přízraků ovládané temným kultem, jenž kdysi přišel z hlubin moře. Město, z nějž není návratu.

Three brothers who haven't spoken to each other for years would like to satisfy the wish of their elderly and ill father who has never seen Paris.

The Man Who Cleans knows you can find a lot of secrets in trash. People tend to lie but their trash never does. The Man Who Cleans thought he was invisible, until he met the Girl with the Purple Hair Lock. Girl with the Purple Hair Lock breaks into his tidy life because only an evil angel can save her now. Meanwhile, the Huntress knows somebody is killing blonds out there. Nobody believes her, but she knows. What she doesn't know, though, is that evil is hiding behind the green door. The truth lies at the bottom of a dark, deep abyss.

A couple receives an indecent proposal from their younger, more daring neighbors.

Nine friends, all harboring a dark secret, go camping in the woods. After a wild night of partying, they wake up with suicide bombs strapped to their chests, all with varying times on their countdown clocks. They decide to work out how to disarm the bombs or find help - until they discover they can 'take' one another's time by killing each other.