Adam Ondra has been considered the best climber in the history of climbing for several years now. Even though he is only 19. Despite the fact that he is studying at a demanding grammar school, he is maybe the most traveling and definitely the most watched climber of today. It is almost an impossible task to combine and manage top sporting performances on the rocks, a difficult studying and the never ending carousel of competitions, interviews, festivals and slide-shows. Adam is taking his A level exams in a few weeks. Even though he is a top student, he decides not to go to university. Instead, he and 3 of his friends are setting on a long journey to the unknown north of Europe. Remote areas of Norway and Sweden are hiding some undiscovered climbing and natural treasures. The first really FREE journey beyond the limits of human possibilities may begin...

Light, color, and correlated sound. A program for the human nervous system.

"WE ALL PLAY" addresses the reality of the LGBTQIA+ community in sport. In a trip around the world, we will meet outstanding world elite athletes, who will talk, many of them for the first time, about their personal and professional experiences in first person.

On his journey towards becoming a film director, Cole discovers an insight that flips his perspective on his way of living.

The first rule is that there are no rules. For the bare-knuckle combatants competing in Musangwe fights, anything goes - you can even put a curse on him. The sport, which dates back centuries, has become a South African institution. Any male from the age of nine to ninety can compete. We follow a group of fighters as they slug it out in the ring. Who will be this year's champion?

Miasto Rockford w stanie Illinois, serce amerykańskiego "pasa rdzy". Zack, Keire i Bing wychodzą z domu i wspólnie spędzają czas, gdy tylko mogą. Gdy chłopcy wchodzą w dorosłość, muszą sprostać nowym wyzwaniom. W ich życiu pojawiają się: praca, dzieci, dotyka ich śmierć najbliższych. Bing nagrywa krótkie filmy, które stają się podstawą do stworzenia filmu dokumentalnego o dojrzewaniu trzech chłopców. Silne relacje, które połączyły przyjaciół, są rdzeniem historii o kształtowaniu się osobowości nastolatków.

A seemingly unremarkable man spends a day taking a bizarre test at a mysterious facility. Through his day he interacts with the odd, detached employees of the facility, guiding him from section to section, obscuring the intentions or duration of the test.

W Meksyku spotykają się irlandzki rewolucjonista, Sean Mallory, specjalista od materiałów wybuchowych oraz awanturnik Juan Miranda. Mężczyźni postanawiają wspólnie rabować banki. Zupełnie przypadkowo stają się bohaterami rewolucji, narażając się tym samym brutalnemu pułkownikowi Gutierezowi.

A London journalist returns to Brazil to face one of the demons of his adolescence: the Flour Test. This ridiculous experiment was conducted during the military dictatorship to determine whether army recruits were homosexuals. It consisted of having the men sit naked on flour to measure the circumference of their anus and the integrity of their morals. Unfortunately, this procedure is not limited to the past. Bolsonaro's ultra-homophobic government has attempted to introduce legislation similar to the infamous test.

María José and Alfredo are about to celebrate their 20th anniversary and their children give them a trip to the hotel where they celebrated their honeymoon, but a spell will make them repeat the same day.

Po śmierci męża Alicja (Ellen Burstyn) musi sama zadbać o wychowanie dwunastoletniego syna Tommy'ego (Alfred Lutter III). Postanawia wyruszyć do Kalifornii, by rozpocząć karierę piosenkarki. Po drodze spotyka ją wiele niepowodzeń i rozczarowań. Alicja wierzy jednak w to, co zaplanowała i robi wszystko, aby zapewnić synowi prawdziwy dom.

Marinette Pichon (Garance Marillier) ma za sobą ciężkie życiowe doświadczenia. Mimo przeciwności losu osiąga sukces sportowy i zostaje przyjęta do francuskiej reprezentacji w piłce nożnej. Szybko zwraca uwagę amerykańskiego klubu piłkarskiego. Skuszona złożoną przez jego członków propozycją rusza w daleką podróż za ocean, by zrealizować swoje wielkie marzenie: zostać najbardziej uznaną piłkarką na świecie. Pewne sprawy jednak nie układają się po jej myśli. Pichon była pierwszą francuską zawodniczką, którą zwerbowano do amerykańskiej ligi zawodowej. Pobiła rekord strzelonych bramek na mecz.

Po zakończeniu wojny secesyjnej okolice Dallas w Teksasie terroryzują trzej bracia Marlow. Do miasta zostaje wysłany szeryf Martin Weatherby (Leif Erickson) z północy, w celu ich pojmania. W drodze do celu swej podróży jest świadkiem strzelaniny, w której ginie poszukiwany przez władze były pułkownik konfederacji Blayde "Reb" Hollister (Gary Cooper). Szybko się jednak przekonuje, że wszystko to było sfingowane, by Hollister mógł uniknąć odpowiedzialności za swą wojenną działalność. Uznany za zmarłego Reb postanawia towarzyszyć Martinowi w drodze do Dallas.

Four friends head off to Bombay and get involved in the mother and father of all gang wars.

An unfortunate highschooler finds an ancient book that summons Allentown's deadliest maniacs back from the dead.

Set in the year 2065 and tells the story of a man who enters an old holographic booth, intending to take a nap, but accidentally activating the resident sexual hologram.

In a night of killer comedy, Bill Burr hosts a showcase of his most raucous stand-up comic pals as they riff on everything from COVID to Michael Jackson.