Novomanželé dostanou jako svatební dar dům, který si však musí sami sestavit z dílů. Bývalý ctitel nevěsty jim ale stavbu ztíží...

In Edo Period Japan, a noblewoman's banishment for her love affair with a lowly page signals the beginning of her inexorable fall.

Německý novinář Philip Winter má pro svého zaměstnavatele napsat článek o Americe, kde zrovna přebývá, ale kvůli autorskému bloku není schopný s psaním začít. Rozhodne se vrátit do Německa a na letišti se seznámí s devítiletou Alicí a její matkou. Matka nechá dívku na starost Philipovi a zmizí, a tak muž postrádající ve svém životě smysl a cíl najednou přejímá úkol dopravit Alici za její babičkou. Jenže holčička neví, kde přesně babička v Německu bydlí. Pouze na základě vzpomínek si vybavuje určité indicie, které by mohly místo blíže určit. Nesourodá dvojice se vydává na melancholickou pouť po zemi, která zdánlivě nebyla pro road movie stvořená. Jejich cesta s cílem v nedohlednu se stává zrcadlem mizející národní identity v Západním Německu sedmdesátých let minulého století...

Vlivný sloupkař si najme agenta, který má za úkol rozbít vztah jeho sestry s jazzovým hudebníkem. Oni ho znají - a třesou se - velká jména Broadwaye, Hollywoodu a Capitol Hill. Znají J.J - světoznámý publicista, jehož psaní je božím slovem pro 60 milionů čtenářů! Znají ten jed, který plápolá v těch očích za sklíčky brýlí - a podlézají - jako SId Falco, chlapec, který chtěl tolik, že by prodal vlastní dívku, jen aby se postavil s J.J., a nasával sladkou vůni úspěchu! Tohle je příběh J.J. - ale ne takový jako by si ho on přál převyprávěný.

Druhý film ostrovní trilogie je v Bergmanově filmovém díle jedním z mála politicky angažovaných snímků, navzdory tomu, že se tvůrce tomuto označení bránil v sebeironickém zlehčení: Politicky nezaujímám vůbec žádné stanovisko. Kdyby existovala strana bázlivců, tak bych do ní vstoupil. Politikum v pochmurné, ostře protiválečné vizi se však nevytratilo ani v neurčitosti faktografie. Ačkoli se děj filmu odehrává v nejmenované zemi, v průběhu fiktivní války, přesto z něj vystupuje naprosto reálná, naturalisticky zobrazená brutalita soudobé válečné agrese. Manželská dvojice profesionálních hudebníků - Jan a Eva (opět v podání tehdejší bergmanovské stálice interpretů Ullmannové a von Sydowa) jí čelí únikem z pevniny na ostrov, který je postupně okupovaný nepřátelskou armádou.

Wataru Hirayama's outwardly liberal views on marriage are severely tested when his daughter declares that she is in love with a musician and is adamant to live life her own way, instead of agreeing to an arranged marriage. Outwitted by his female relatives, Hirayama stubbornly refuses to admit defeat.

80. léta minulého století. Rozcuchaný, neoholený, v umouněném bílém saku, neustále s cigaretou – takový je Angličan Arthur, vracející se do přímořské vísky kdesi v Toskánsku. Živobytí? Lovec pokladů – s bizarními kumpány vykrádající etruské hrobky. Za nedbalým zevnějškem se ale skrývá i vnitřní zmatek, zaviněný neodbytnými vzpomínkami na ztracenou lásku Beniaminu.

In the early days of Nazi Germany, a powerful noble family must adjust to life under the new dictatorship regime.

Píše se rok 1839: Thomas Dunson (John Wayne) a Groot Nadine (Walter Brennan) se připojili ke karavaně mířící do Kalifornie. V blízkosti Red River se oba oddělí od ostatních, aby si hledali vlastní půdu, kde by založili vlastní ranč. O něco později jsou osadníci přepadeni. Masakr přežije jen třináctiletý Matthew Garth. Dunson se chlapce ujímá a vychovává ho jako vlastního. O čtrnáct let později vlastní Dunson obrovská stáda dobytka, ovšem v Texasu ho není možné prodat, tak se společně s Matthewem (Montgomery Clift) devíti tisíci dobytka a několika honáky vydává do Missouri...

Ve svém raném filmu Bergman pokračuje v soustředěném zkoumání citových vztahů, tentokrát nezralé lásky sotva dospělých mladých lidí ze sociálně nižší vrstvy na předměstí Stockholmu. Temperamentní přidrzlá Monika okouzlí a svede plachého, nesmělého Harryho a podniknou spolu romantický únik lodí z města na ostrov. Rajské opojení brzy pomine a dvojice, zbavena iluzorních snů, je vržena zpět do tvrdé reality.

V newyorské restauraci sedí šest komiků, kteří si vypráví zábavné historky ze svého profesionálního života a soustředí se na známou postavu agenta show businessu. Danny Rose v sobě jaksi ztělesňuje neúspěchy a prohry doby. Dobrosrdečný, obětavý a ve své klienty neúnavně věřící manažer totiž prožívá stále stejná zklamání. Pravidelně jej opouštějí všichni, kterým nějak napomohl k úspěchu a sebevědomí. Danny nakonec zastupuje jen beznadějná "čísla" varieté, jako je jednonohý stepař, slepý xylofonista, mizerný břichomluvec a virtuoska ve hře na skleničky.

The story of a poor young woman, separated by prejudice from her husband and baby, is interwoven with tales of intolerance from throughout history.

V měděném hrnci bublá polévka, pevně uchopený nůž seká zelené bylinky a o kousek dál odpočívá kambala namočená v bílém víně. Je rok 1885 a rozlehlý dům v údolí Loiry se probouzí do čerstvého rána. Proslulý gurmán Dodin hýří neotřelými kulinářskými recepty, které jeho věrná kuchařka Eugénie přivádí na svět. Přestože dokonale vybalancované pokrmy svědčí o vzájemném porozumění více než tisíce gest, Dodin by rád, aby se Eugénie stala jeho ženou. Jeho prosba ale podlamuje její nezávislost.

Paolo is a sceptical 30-year-old who works unwillingly as a sales clerk in a Turin department store. Mia is a back-up singer in a band and lives her life haphazardly, which leads her to being practically homeless. One night, they bump into each other by chance, in a gay club in Turin. It will be the beginning of an emotional adventure and a journey across the country looking for the father of Mia’s baby.

Gelsomina’s family works according to some special rules. First of all, Gelsomina, at twelve years of age, is head of the family and her three younger sisters must obey her: sleep when she tells them to and work under her watchful eye. But the world, the outside, mustn’t know anything about their rules, and must be kept away from them. They must learn to disguise themselves.

Two documentary filmmakers go back in time to the pre-Civil War American South, to film the slave trade.

Suffering from acute kidney failure, Boonmee has chosen to spend his final days surrounded by his loved ones in the countryside. Surprisingly, the ghost of his deceased wife appears to care for him, and his long lost son returns home in a non-human form. Contemplating the reasons for his illness, Boonmee treks through the jungle with his family to a mysterious hilltop cave—the birthplace of his first life.

Hraběnka Federica, stárnoucí majitelka atraktivních přímořských pozemků, je brutálně zavražděna svým manželem, Filippem Donatim, který je poté sám zabit tajemným třetím na scéně! Kdo je vrahem? Může to být podnikatel v realitách Frank Ventura? Anebo Paolo Fossati, entomolog ze sousedství, který chce ochránit přirozené životní podmínky hmyzu v okolí zátoky? Hraběnčin nelegitimní syn Simon, který se chce přihlásit ke svému jménu? Anebo by to mohl být Albert, slabošský manžel ambiciózní dcery Donatiových Renaty? Nikdo z nich ovšem nezůstane podezřelým dlouho – černá komedie Maria Bavy o lidské hrabivosti čítá 13 postav a 13 nejotřesnějších vražd, jaké kdy byly natočeny.

Školní výlet do idylického hradu na venkově? Většina dětí by to uvítala. Ovšem kromě Trude, která je zamilovaná do Stevea, nikdo z party Divokých kuřat nadšený není. Sprotte je naštvaná a zmatená z toho, že její Fred chce jejich „poprvé" uspěchat. Melanie má už několik dní špatnou náladu, nikomu ale neřekne, proč. Že by měla problémy s přítelem? Frieda, která dělá prostředníka mezi ní a jejím Willim, se do něj mezitím zamiluje sama - do kluka své nejlepší kamarádky! A kromě toho všeho s nimi jako řidička autobusu ještě jede Sprotteina máma! Děvčata a chlapci se ani nemusí obtěžovat zkoumáním přírody - mají plnou hlavu zkoumání svého dospívání. Divoká kuřata se z výletu nakonec vracejí o něco moudřejší a o hodně připravenější čelit skutečným láskám - a životu!

Žena odjíždí na klidný víkend poté, co ztratila práci a ukončila svůj nejnovější nefunkční vztah. Pronajímá si venkovský dům od staromódního vdovce, který se snaží skrýt své psychopatické sklony. Brzy se však obě generace střetnou s děsivými následky.