"Let's Get Loud" was Jennifer Lopez's NBC Special, which premiered on November 20, 2002 and was recorded over 2 nights in Puerto Rico in the fall of 2001. It was Jennifer's first-ever headlining concert appearance, showing off her talents as a vocalist and dancer. The performance features a variety of Spanish and English songs, including: "Love Don't Cost A Thing", "If You Had My Love", "I'm Real", "Plenarriqueña", and many more.

After Martha Jones parts company with the Doctor, his TARDIS collides with another, and he comes face to face with one of his previous incarnations.

Miłość w samym środku zimnej wojny. C.R. MacNamara jest przedstawicielem handlowym Coca Coli w Berlinie Zachodnim. Przed MacNamarą zostaje postawione dość krępujące zadanie, mężczyzna ma zaopiekować się 17-lenią córką szefa, Scarlett, która przyjechała na dwa tygodnie do miasta. Podczas wizyty we wschodniej części stolicy Niemiec, dziewczyna bardzo niefortunnie zakochuje się. Wybrankiem jej serca jest młody komunista zza żelaznej kurtyny. Zaczynają się trudności, wszak młodych dzieli potężny, polityczny mur. McNamara postanawia pomóc zakochanym. Łatwo nie będzie...

Some 20 years ago, two sex workers were murdered in an upper-class Brussels neighborhood. Celebrated Belgian magistrate Anne Gurwez decides to revisit this cold case, pouring over the evidence with the use of new technologies and tracking down then-suspects.

A.D. 2015: A virus has been spreading in many cities worldwide. It is a suicidal disease and the virus is infected by pictures. People, once infected, come down with the disease, which leads to death. They have no way of fighting against this infection filled with fear and despair. The media calls the disease the "Lemming Syndrome".

Podczas trzydniowej podróży po Europie słynny Orient Express nagle zatrzymuje się. Trasę blokują zaspy śnieżne. Detektywa Herkulesa Poirot budzi głośny krzyk wydobywający się z sąsiedniej kabiny. Następnego ranka znaleziono martwego mężczyznę, ugodzonego wielokrotnie nożem. Morderca, uwięziony przez zaspy, wciąż jest na pokładzie...

For high schooler Kei—and for at least forty-six others—immortality comes as the nastiest surprise ever. Sadly for Kei, such a feat doesn't make him a superhero. In the eyes of both the general public and governments, he's a rare specimen who needs to be hunted down and handed over to scientists to be experimented on for life—a demi-human who must die a thousand deaths for the benefit of humanity.

A woman with psychic powers has a vision of a murder that took place in a house owned by her husband.

Refleksyjny dyskurs moralny o wyborze postaw życiowych, ukazany poprzez konfrontację dwóch naukowców, dawnych kolegów z uczelni. Odmienne losy bohaterów filmu, z których jeden robi błyskotliwą karierę naukową, drugi natomiast decyduje się na mniej efektowną pracę na prowincji - egzemplifikują konflikt między racjonalnie pragmatycznym a humanistycznym modelem życia. Młody fizyk Jan pracuje jako meteorolog. Mieszka na wsi wraz z żoną, nauczycielką w miejscowej szkole. Tymczasem jego uniwersytecki kolega Marek robi błyskotliwą karierę naukową. Przyjeżdża on, by skłonić Jana do powrotu do pracy naukowej w stolicy. Starcie dwóch postaw, charakterów, wyobrażeń o sensie życia. Argumenty Marka nie przekonują Jana.

Tommaso i Giuliano, mimo wielu różnic, przyjaźnią się od blisko trzydziestu lat. Pierwszy z nich jest nauczycielem i mieszka w Kanadzie, drugi zaś mieszka w Rzymie, pracując jako aktor. Tommaso jest bardzo nieśmiały, Giuliano z kolei uwielbia przebywać wśród ludzi. Kiedy dowiaduje się, że jest śmiertelnie chory, postanawia walczyć, ale zniechęcony niepowodzeniami, rezygnuje z leczenia po roku. Tommaso powraca do Rzymu, aby pomóc przyjacielowi znieść ten trudny czas. Poruszająca opowieść o przygotowywaniu się do śmierci i pożegnaniach.

Marlene (Marion Cotillard) to kapryśna młoda matka, która została porzucona przez męża. Nie ma pracy, całe dnie spędza przed telewizorem, oglądając różne reality show. W dodatku nadużywa alkoholu. Jej jedyną dumą pozostaje ośmioletnia córka Elli (Ayline Aksoy-Etaix). Pewnego dnia kobieta niespodziewanie postanawia porzucić pociechę i odejść do mężczyzny, którego poznała poprzedniej nocy. Teraz Elli podejmuje walkę z demonami matki, by ją odzyskać. Film zdobył nominację w Konkursie Debiutów Reżyserskich na Festiwalu Camerimage.

The execution was scheduled and the last meal consumed. The coolness of the poisons entering the blood system slowed the heart rate and sent him on the way to Judgement. He had paid for his crime with years on Death Row waiting for this moment and now he would pay for them again as the judgment continued..

Niezwykle ambitny i utalentowany Ash po niezbyt udanym występie tanecznym zostaje wyśmiany przez amerykańską grupę Invincible. Chłopak jednak nie poddaje się tak łatwo i wspólnie z nowo poznanym Eddim wyruszają w podróż po Europie w poszukiwaniu najlepszych tancerzy. Ich celem jest stworzenie grupy, która pozwoli im pokonać rywali. Głos serca i rytm ulicy prowadzi ich od gorącej Ibizy, przez Amsterdam, Paryż czy Londyn aż po Rzym! Brakującym ogniwem nowej grupy okazuje się być zdolna i niezwykle seksowna Eva. Jej gorący latynoski temperament i taneczne umiejętności dadzą Ashowi siłę, aby stanąć do ponownego pojedynku przeciwko dawnemu przeciwnikowi – grupie Invincible.

Seetha and Harold Berger are rescued from the desert by a caravan and brought to a small village. However, the greedy owner of the house where they are lodged betrays the law of hospitality and reveals their location to Prince Ramigani. The couple tries to escape but is hunted and captured by Ramigani and his men. Meanwhile Irene Rhode and her husband Walter Rhode suspect that Maharaja Chandra is not telling the truth about Harold's destiny. The conspirator Ramigani forces Seetha to accept to get married with Chandra to provoke the wrath of the priests and get the alliance of Prince Padhu and his army. In the meantime, Harold succeeds in escaping from the dungeon and seeks out Seetha to save her.

Dolemite is a pimp who was set up by Willie Greene and the cops, who have planted drugs, stolen furs, and guns in his trunk and got him sentenced to 20 years in jail. One day, Queen B and a warden planned to get him out of Jail and get Willie Green and Mitchell busted for what they did to him.

Opowieść o pragnieniu miłości i wolności w czasach Wielkiej Rewolucji Francuskiej, w pełnym epickich scen walki filmie z rewelacyjnymi kreacjami Adèle Haenel („Portret kobiety w ogniu"), Louisa Garrela („Oficer i szpieg") i Gasparda Ulliela („Hannibal. Po drugiej stronie maski").

Cindy kolejny raz wpada w kłopoty. Zostaje ona opiekunką w strasznym domu. Tom, który jest jej sąsiadem jest niezrównoważony i jest samotnym ojcem. Tom i Cindy się zakochują w sobie, a wtedy świat zostaje zaatakowany przez tr-iPody. Stworzenia te zniszczą wszystko co spotkają na swojej drodze. Tom ucieka razem z dziećmi. Cindy zostaje ze swoją przyjaciółką Brendą, która powraca co jakiś czas do życia. Razem natrafiają na osadę, która jest zacofana o sto lat.

Lance Henriksen wraz z partnerem Casey'em ścigają seryjnego mordercę Maxa Jenke. McCarthy łapie bandytę, ale Casey przypłaca pościg życiem. Przestępca zostaje skazany na karę śmierci. Podczas egzekucji poprzysięga zemstę na detektywie. Po powrocie do domu McCarthy'ego dręczą koszmary. Okazuje się, że Jenke okazał się być bardzo odpornym na prąd elektryczny. Powraca, by wypełnić obietnicę złożoną na krześle elektrycznym...

Naczelnik gry przenosi swoją rodzinę do Lake Placid, niegdyś miejsca śmiertelnych ataków krokodyli. Miejscowi zapewniają go, że krokodyle zniknęły, ale jego psotny synek znajduje kilka małych krokodyli i zaczyna je karmić. Szybko wyrastają na bardzo dużych dorosłych i zaczynają atakować rodzinę zwierzyny łownej i pobliskie miasto.

A macho type man becomes entangled with an independent-minded girl.