Ένας άνδρας βγαίνει από την έρημο με αμνησία. Ο αδερφός του προσπαθεί να τον βοηθήσει να ανασυντάξει τη μνήμη του και να ανατρέξει πίσω στη ζωή που άφησε, όταν εγκατέλειψε τη γυναίκα του και το γιο του τέσσερα χρόνια πριν. Καθώς η μνήμη του επανέρχεται σταδιακά, προσπαθεί να έρθει ξανά σε επαφή με τα οικεία πρόσωπα του παρελθόντος.

Όταν δυο μουσικοί από το Σικάγο, ο Τζο και ο Τζέρι, γίνονται τυχαία μάρτυρες ενός ξεκαθαρίσματος λογαριασμών μεταξύ τοπικών συμμοριών, επιβιβάζονται αμέσως σε ένα τρένο με κατεύθυνση την Φλόριντα για να γλυτώσουν. Όταν αποβιβάζονται, όμως, είναι πλέον η Ζοζεφίνα και η Δάφνη, τα δύο νέα μέλη ενός γυναικείου τζαζ συγκροτήματος. Η κάλυψη τους είναι τέλεια, μέχρι τη στιγμή που μια απογοητευμένη από τον έρωτα τραγουδίστρια πέφτει πάνω στη Ζοζεφίνα, ένας παλιός πλεϊμπόι ερωτεύεται την Δάφνη και ένα αφεντικό του υποκόσμου αρνείται να πειστεί για την απάτη.

Δύο 13χρονα αγόρια, ο Ρεμι και Λεο, περνούν το καλοκαίρι τους παίζοντας και βοηθώντας τους γονείς του Λεο στις αγροτικές εργασίες. Κάνουν σχεδόν τα πάντα μαζί, αλλά στην αρχή της σχολικής χρονιάς η φιλία τους διακόπτεται εξαιτίας ενός βίαιου γεγονότος. Για να καταλάβει τι έχει συμβεί, ο Λεό στρέφεται στη μητέρα του φίλου του, γυρεύοντας απαντήσεις σε ερωτήματα μεγαλύτερα από την ηλικία του.

Βασισμένος στην παιδική ηλικία του Σπίλμπεργκ που μεγάλωνε στην Αριζόνα μετά τον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο, από την ηλικία των επτά έως των δεκαοκτώ, ένας νεαρός άνδρας ονόματι Sammy Fabelman ανακαλύπτει ένα συντριπτικό οικογενειακό μυστικό και εξερευνά πώς η δύναμη των ταινιών μας βοηθά να δούμε την αλήθεια ο ένας για τον άλλον και για εμάς τους ίδιους.

Οι απέλπιδες προσπάθειες ενός απογοητευμένου κουρέα, θύματος των ψευδαισθήσεών του, να αλλάξει τη ζωή του.

William Franklin is a teacher who was born in Ireland and moved to the United States only to repatriate in 1939 after his leftist political views cause him to lose his job. Franklin becomes the first non-cleric instructor at St. Jude's, a school for wayward boys run by Brother John, who is a firm believer in strong discipline.

Ένα μεταλλαγμένο από τα χημικά απόβλητα τέρας εμφανίζεται στον ποταμό Χαν της Σεούλ, με τη μικρή Χιούν - Σίο να είναι ένα από τα πολυάριθμα θύματά του. Όταν όμως εκείνη ειδοποιεί τον πατέρα της ότι είναι ζωντανή, σύσσωμη η οικογένεια ξεκινά προσπάθεια διάσωσής της.

Η αληθινή ιστορία της επικεφαλής συνδικαλιστικής εκπροσώπου μιας γαλλικής πολυεθνικής πυρηνικής ενέργειας που γίνεται πληροφοριοδότης, καταγγέλλοντας με κίνδυνο της ζωής της άκρως απόρρητες συμφωνίες που συγκλόνισαν τον κόσμο. Μόνη εναντίον όλων, πολεμά με νύχια και με δόντια για να φέρει στο φως το σκάνδαλο και να υπερασπιστεί περισσότερες από 50.000 θέσεις εργασίας. Η ζωή της ανατρέπεται όταν δέχεται βίαιη επίθεση στο σπίτι της, ενώ νέα στοιχεία δημιουργούν αμφιβολίες στο μυαλό των ανακριτών. Από θύμα, γίνεται ύποπτη.

Μια νεαρή Αμερικανίδα στέλνεται στη Ρώμη για να ξεκινήσει μια ζωή υπηρεσίας στην εκκλησία, αλλά συναντά ένα σκοτάδι που την κάνει να αμφισβητήσει την πίστη της και αποκαλύπτει μια τρομακτική συνωμοσία που ελπίζει να προκαλέσει τη γέννηση των κακών Ίνκας

Η πράκτορας μιας αόρατης οργάνωσης που διαφυλάσσει την παγκόσμια ειρήνη προσπαθεί να εμποδίσει μια χάκερ να κλέψει το πιο πολύτιμο - κι επικίνδυνο - όπλο της.

A man takes his wife and their teenage children on a road trip down memory lane while facing divorce.

Following the Russian Civil War, a loyal Red, Shilov, must prove he is at home among strangers as he attempts to recapture a shipment of gold that he was supposed to deliver to Moscow. Needed as a means of buying food for the people, the gold Shilov was entrusted with is stolen, initially by a group of assassins and then by a group of bandits. In tracking the gold’s whereabouts, Shilov’s motives are questioned and he is suspected of treason, in part because his brother was a devoted White. In an effort to clear his name, Shilov locates the gold, but he also discovers rampant greed and corruption.

Με φόντο μία παραθαλάσσια πόλη της Αγγλίας στις αρχές των ‘80s,η Hilary (Olivia Colman), που εργάζεται σε έναν παλιό κινηματογράφο και ταλαιπωρείται με θέματα ψυχικής υγείας, συναντά τον νεαρό Stephen (Micheal Ward), που έχει μόλις πιάσει δουλειά στο σινεμά. Οι δύο πρωταγωνιστές μοιράζονται την ίδια ανάγκη για ανθρώπινη επαφή και μέσα από την παράξενη και τρυφερή τους σχέση θα βιώσουν τη θεραπευτική δύναμη της μουσικής, του κινηματογράφου και της κοινότητας.

Ο ήλιος λάμπει το καταμεσήμερο σε μια μικρή πόλη της ισπανικής επαρχίας. Η έφηβη Σάρα τρέχει λαχανιασμένη να κρυφτεί στο κρεοπωλείο των γονιών της. Παραδόξως, αυτό μοιάζει να είναι το μοναδικό καταφύγιο για τη στρουμπουλή έφηβη που έχει γίνει ανελέητου εκφοβισμού από μια κλίκα συνομηλίκων της για το σωματικό της βάρος. Βέβαια, μπορεί νωρίτερα τα ιδιότροπα κορίτσια να βασάνιζαν τη Σάρα στη δημοτική πισίνα, αλλά τώρα πέφτουν θύματα βίαιης απαγωγής από έναν άγνωστο που τις φυλακίζει στο φορτηγάκι του και τρέπεται σε φυγή. Όταν η αστυνομία αρχίζει να κάνει ερωτήσεις, η Σάρα δεν λέει κουβέντα. Ορμώμενη από ένα (αμοιβαίο) ερωτικό ενδιαφέρον, βρίσκεται διχασμένη ανάμεσα στην αποκάλυψη της αλήθειας και την προστασία του άντρα που την έσωσε, ανάμεσα σε αυτό που είναι ηθικά σωστό και στην προοπτική της λύτρωσης από το bullying.

Η παρέα των κυνηγών φαντασμάτων ξανακτυπά αυτή τη φορά αντιμετωπίζοντας το πνεύμα ενός Μολδαβού τυράννου του 17ου αιώνα! Πέντε χρόνια μετά την μάχη με τον Gozer, η γραφειοκρατία κατάφερε να νικήσει τους Ghostbusters και να τους βγάλει εκτός δουλειάς. Έτσι ο Ray άνοιξε ένα βιβλιοπωλείο, ο Egon κάνει πειράματα σε ανθρώπους για κάποιο πανεπιστήμιο και ο Peter διατηρεί τηλεοπτική εκπομπή, μετά από το χωρισμό του με την Dana, η οποία εργάζεται, πλέον σε μουσείο του Μανχάταν. Καθώς το αφεντικό της, ο Janosz Poha, δουλεύει σ’ ένα πίνακα του 17ου αιώνα, ο οποίος αναπαριστά έναν τύραννο ονόματι Vigo, ο πίνακας ζωντανεύει...

Μια ερασιτέχνης ιστορικός αναζητά τα λείψανα του βασιλιά Ριχάρδου Γ’, που έχουν χαθεί για πάνω από μισό αιώνα. Μα οι ειδικοί και ο περίγυρός της αντιμετωπίζουν με σκεπτικισμό την έρευνά της. Η ταινία βασίζεται σε αληθινά γεγονότα.

Ένας νεαρός αστυνομικός σίγουρος για τον εαυτό του μαθαίνει τα κατατόπια από το βετεράνο συνεργάτη του στις ελεγχόμενες από συμμορίες επικίνδυνες γειτονιές του Λος Άντζελες όπου η συμπεριφορά των συμμοριών εφαρμόζεται βάσει των χρωμάτων που φορούν τα μέλη τους.

Είναι 1938. Στο Λος Άντζελες, ο ιδιωτικός ντετέκτιβ Φίλιπ Μάρλοου είναι τόσο ανήσυχος και μοναχικός όσο ποτέ, και οι δουλειές κυλάνε αρκετά αργά. Ξαφνικά όμως έρχεται μια νέα, όμορφη και πλούσια, η Κλερ Κάβεντις, κόρη της ηθοποιού του Χόλιγουντ Ντόροθι Κουινκάνον, η οποία θέλει ο Μάρλοου να βρει τον πρώην εραστή της, έναν μικροέμπορο ναρκωτικών, που ονομάζεται Νίκο Πίτερσον. Η έρευνα του Μάρλοου τον οδηγεί στο Corbata Club, σημείο εστίασης και άντρο της ανομίας για τους πλούσιους και ισχυρούς του Λος Άντζελες, που διαχειρίζεται ο Χάνσον, ένας φαινομενικά πυλώνας της κοινωνίας αλλά φύλακας του άθλιου υπόκοσμου που κρύβεται μέσα του. Καθώς η ιστορία του Νίκο ξετυλίγεται, ο Μάρλοου αρχίζει να υποψιάζεται διάφορα. Σύντομα βρίσκεται όχι μόνο σαγηνευμένος από την κα Κάβεντις, αλλά και μπλεγμένος με το σκανδαλώδες υπόβαθρο της ανερχόμενης κινηματογραφικής βιομηχανίας του Χόλιγουντ, μαζί με μια από τις πλουσιότερες οικογένειες του Μπέι Σίτι.

Jean has been the conservative mayor of a small town for several years. He intends to run for another term. Edith, his wife, is the paragon of the traditional devoted housewife and mother. So it comes as quite a shock when she tells her husband of forty years that deep down, she has always been... A MAN! Totally blindsided, Jean didn't see this coming. For a politician campaigning on family values, this is too much! But Edith, still the loving wife, make a deal with him: she will postpone her transition and stay a woman until after the elections. But as we know, campaigns are all about digging up dirt to keep the rumor mill turning

Domingo’s house in the Costa Rican mountains is about to be expropriated for the construction of a highway. But his land hides a secret: the ghost of his deceased wife visits him within the mist. Domingo is sure he will never give up his land, even if that means resorting to violence.