In the middle of a broadcast about Typhoon Yolanda's initial impact, reporter Jiggy Manicad was faced with the reality that he no longer had communication with his station. They were, for all intents and purposes, stranded in Tacloban. With little option, and his crew started the six hour walk to Alto, where the closest broadcast antenna was to be found. Letting the world know what was happening to was a priority, but they were driven by the need to let their families and friends know they were all still alive. Along the way, they encountered residents and victims of the massive typhoon, and with each step it became increasingly clear just how devastating this storm was. This was a storm that was going to change lives.
A boy and a girl coming from different worlds fall in love. When summer is over, they will face the shackles of their normal routine and discover what binds them and what breaks them apart.
卓别林为Mutual公司拍的第11部影片,讲述移民到新大陆的故事。在短短20分钟之内,影片分成两部分,前者是满怀梦想的通向新大陆的旅程,后一部分则是通过一个用餐的场景来表现新大陆之梦的艰辛以及最终柳暗花明的喜剧结局。
Phase Gaye Re Obama is a comedy set against the backdrop of global recession/meltdown that originated in USA. The film traces the journey of OM Shashtri, an American citizen of Indian origin, who loses all his wealth overnight to the global recession & has been asked to vacate his home by the bank unless he pays up $100,000 (mortgaged amount) within 30 days. Seeing no other option Om comes to India to sell a small piece of an ancestral property. But within days of landing in India he is kidnapped by a 'recession-hit' underworld gang those who think that he is still a millionaire. What happens to Om, is he able to save his home, how did the 'poor' gangster cope with their 'poor' catch & what do small town Indian gangsters have to say to President Obama...is largely forms the rest of the story. The film, showcases how global recession/ meltdown impacted lives from an America based businessman to underworld dons in the dusty plains of small town India.
导演保罗·托马斯·安德森完成一部纪录片《Junun》。今年早些时候,PTA和他的好友吉他手约翰尼·格林伍德,前往印度贾斯坦邦的Mehrangarh城堡,拍摄纪录以色列作曲家Shye Ben Tzur与当地的杰出音乐家们一起制作音乐专辑的过程,音乐与艺术相互碰撞激发灵感。《Junun》将于十月的纽约电影节首映。
在赌城盗窃案三年之后,重归于好的丹尼(乔治-克鲁尼饰 George Clooney 饰)与泰丝(朱莉娅·罗伯茨 Julia Roberts 饰)二人的闲适生活戛然而止,因为赌场大亨班奈狄(安迪•加西亚 Andy Garcia 饰)突然将丹尼和十名同伙全部找到,并限定他们在两周内筹钱,连本带利偿还他当年被盗的一亿六千万。罗斯(布拉德•皮特 Brad Pitt 饰)、莱纳斯(马特·达蒙 Matt Damon 饰)等人齐聚,他们因无力偿还只得选择前往欧洲作案。然而丹尼等人的欧洲之行困难重重,法国神偷“夜狐”(文森特·卡索 Vincent Cassel 饰)在暗中作梗,罗斯的前任警探女友伊莎贝(凯瑟琳·泽塔-琼斯 Catherine Zeta-Jones 饰)则率警方严密盯防他们。这次,丹尼的团伙还能顺利脱身么?
公主范塔戈萝(亚历桑德拉·马提尼斯 Alessandra Martines 饰)倔强而美丽,相较于她的两个姐姐,范塔戈萝显得无所畏惧又坚强好胜。她跟随白衣女巫(安吉拉·摩琳娜 Ángela Molina 饰)学习剑术,希望像男人一样战斗,可以有朝一日保卫国家,为人民带来和平。然而她的父王(马里奥·阿多夫 Mario Adorf 饰)却一直希望能由一个王子来继承王位,怎奈王后生完范塔戈萝后就死去了。在学剑的魔法丛林,范塔戈萝邂逅了敌国的国王罗莫尔多(吉姆·罗斯·斯图尔特 Kim Rossi Stuart 饰)。罗莫尔多被这位神秘的女子迷住了,他深深地爱上了范塔戈萝的双眼。然而两国间旷日持久的战争还是爆发了,为了保卫她的国家和人民,范塔戈萝身披战袍女扮男装踏上了征程。就在兵戎相见的一刻,罗莫尔多认出了这双深恋已久的双眼。
In celebration of Asian Heritage Month, HBO presents a collection of perspectives from a diverse group of Asian Americans.
强大的邪恶巫师塔拉巴斯知道一个预言,国王的孩子会打败他。因此,他派遣他的死亡士兵军队去绑架所有皇室的孩子。当士兵们攻打藩田弘的城堡偷走她姐妹们的婴儿时,这场战斗似乎失败了,直到她发现了击败士兵的秘密,但这样她就失去了罗穆阿尔多。现在,凡达希罗必须找到邪恶的巫师塔拉巴斯,说服他打破魔咒,把罗穆阿尔多带回来。
一团乌云横扫全国,杀死动物和植物,使河流干涸。当云到达Fantaghiro的王国时,她遇到了王子Parsel,他跟着云去拿回他被偷的城堡。在她的城堡也消失后,Fantaghiro和Parsel一起踏上了寻找她的家、她的人、她的家人和她的爱的旅程。
It's the greasy 50's, and girls are still causing problems for the Lemon Popsicle boys! Benji falls head over heels in love with new girl Tammy but manages to ruin the relationship by pushing her to go all the way. Benji is the object of Martha's affections, even though she is dating Huey, and as usual Bobby is finding it hard to stay faithful to just one girl! Going Stead is set against a backdrop of sunlit beaches, moonlit nights... and Rock 'n' Roll!
格雷戈(Ben Stiller 本•斯蒂勒 饰)在上一集过五关、斩六将,终于凭着一份执着感动了未来岳父(罗伯特•德尼罗 Robert De Niro 饰),答应了他和潘米拉(Teri Polo特莉•保罗 饰)的婚事。本以为就此抱得美人归,然而,别忘了,还有亲家互相见面这一关。格雷戈的父母不像他们的亲家一般古板、对子女高要求、拒绝新事物。他们的教育方式另有一套:他们会为格雷戈在比赛中得第十名而高兴、会像朋友一样取消笑格雷戈的初夜失身、会以开放的姿态看待性、父亲会以母亲的成就为骄傲等等。这样两家风格完全不一样的亲家聚头,无论什么样的荒诞搞笑、无厘头场面都有可能发生,这对准新人能否顺利度过这一关?
一位医学博士研制出一种威力巨大的新型病毒“金美拉”,为保证运送安全请求中情局提供援助,不料被扮作伊森的前中情局特工肖恩谋害,并窃取了病毒资料。伊森受命找到肖恩并获取相关情报,而在这之前,伊森必须得到女神偷奈雅的帮助,因为奈雅是肖恩的前女友,是接近肖恩的唯一人选。在获取奈雅信任的同时,伊森和奈雅萌生爱意。在制造奈雅被捕的假情报后,肖恩如期将奈雅救出,接到自己住处,不过肖恩已经怀疑奈雅的到来另有图谋。伊森和奈雅终于在赛马场接头并获知了情报内容,而同时肖恩已经察觉奈雅不仅奉命卧底,还与伊森坠入爱河。怀恨在心的肖恩已经猜测出伊森将前去药厂销毁病毒,遂率人争夺,交战之中,奈雅为帮助伊森完成任务,将仅存的病毒注入自己体内,并要求伊森杀死自己,而伊森不忍下手,并承诺将会挽救奈雅。肖恩开始和制药厂老板交易病毒和解药,声称病毒将很快席卷世界,正在此时,伊森赶到,经过激烈搏斗,伊森终于夺回病毒和解药,结果了肖恩,并及时挽救了奈雅的生命。
After her boyfriend ends their relationship, the dreamself of a heartbroken woman floats through the air over an industrial wasteland singing ballads of love.
An archival investigation into the imperial image-making of the RAF ‘Z Unit’, which determined the destruction of human, animal and cultural life across Somaliland, as well as Africa and Asia.
What do we do when the Federal Government steps outside of its constitutional limits? Do we ask federal judges in black robes to enforce the limits of federal power? Do we "vote the bums out" in the hopes that new bums will surrender their power? Thomas Jefferson and James Madison didn't think so, and neither should we. The rightful remedy to federal tyranny rests in the hands of the people and the States that created the federal government in the first place. It's called nullification, and it's an idea whose time has come.
Once known for his intellectual prowess, a retired professor (Anupam Kher) begins experiencing memory gaps and periods of forgetfulness. But while he tries to laugh it off, it soon becomes clear that the symptoms are a sign of a more serious illness, prompting his grown daughter (Urmila Matondkar) to move in as his caretaker. Meanwhile, as his mind regresses, he recalls a traumatic childhood memory involving the death of Mahatma Gandhi.
Several little boys run along a pier, then jump into the ocean.
A male lion, right next to bars that are about 6 or 8 inches apart, keenly watches a uniformed zoo attendant toss small morsels of food into the cage. The lion alternates between finding the food on the cage floor and reaching through the bars to swipe at the man, who stays alarmingly close to the beast. In the background are the large rocks and brick wall at the back of the lion's habitat.
Hopkins’ career has spanned several decades, which is why we will also use many interviews that he gave throughout his life, allowing us to put him back into the context of each period and will be helpful in understanding his role in the history of cinema, because he was far from following the trends. He never belonged to any film movement; he is a chameleon that has always preferred natural acting, ‘non-acting’ when method acting was the fashion.