Noriko is perfectly happy living at home with her widowed father, Shukichi, and has no plans to marry -- that is, until her aunt Masa convinces Shukichi that unless he marries off his 27-year-old daughter soon, she will likely remain alone for the rest of her life. When Noriko resists Masa's matchmaking, Shukichi is forced to deceive his daughter and sacrifice his own happiness to do what he believes is right.

Mladá žena se vášnivě zamiluje do bohatého, nedávno ovdovělého šlechtice Maxima de Wintera. Po brzké svatbě odjíždí na jeho panství, kde společně žijí na zámku Manderley. Na láskyplný vztah novomanželů však padá všudypřítomný stín první de Winterovy manželky Rebeky, která zahynula za zvláštních okolností. Dům je naplněn jakýmsi nevyslovitelným napětím a stísňující atmosférou, která na novomanželku padá doslova na každém kroku. Ta je také přesvědčena, že manžel na krásnou Rebeku neustále vzpomíná, a proto jí není schopen věnovat potřebnou pozornost a cit... Děj je soustředěn na starém šlechtickém sídle, kde výprava, nasvícení interiéru a důmyslná kamera (zachycující například v jediném záběru hlavní hrdinku a nehybný obličej postavy, která jí nahání strach) přispívají k stupňování napětí. Film v roce 1941 získal dva Oscary: za nejlepší černobílou kameru (George Barnes) a jako nejlepší film (producent David O. Selznick).

Marcel je rozkošná, centimetr vysoká skořápka, která žije pestrou existenci se svou babičkou Connie a jejich domácím mazlíčkem Alanem. Kdysi byli součástí rozsáhlého společenství mušlí, nyní žijí sami jako jediní, kteří přežili záhadnou tragédii. Když je však mezi nepořádkem svého Airbnb objeví dokumentarista, krátký film, který zveřejní na internetu, přinese Marcelovi miliony nadšených fanoušků, ale také nevídané nebezpečí a novou naději na nalezení dávno ztracené rodiny.

Na sklonku druhé světové války najde osamělý prospektor v divočině Laponska na severu Finska bohatou zlatou žílu. Když se s nově nalezenou kořistí vydá na cestu do nejbližšího města, narazí na ustupující oddíl nacistických vojáků vedený nelítostným obersturmführerem SS, který chce zlato zabavit pro svůj oddíl. Bohužel pro celou vojenskou jednotku se nejedná o obyčejného kopáče, ale o mýtickou „armádu jednoho muže“, která ztělesňuje kvintesenci finského pojmu „sisu“ – blyštivou formu odvahy a nepředstavitelného odhodlání čelit byť i drtivé přesile.

Katia a Maurice Krafftovi měli v životě dvě vášně – sebe navzájem a sopky. On přímočarý a odvážný, ona klidná a opatrná, ale vždy spolu. Po celé dvě dekády se tito vulkanologové nechali svádět krásou a nebezpečím bublajících obrů a při své cestě za poznáním zachránili desítky tisíc životů. Jejich neuvěřitelný příběh a autentické záběry sopek pořízené z dechberoucí blízkosti na 16 mm film nyní ožily v kreativním zpracování režisérky Sary Dosy.

Bratři Earpové ženou stádo dobytka do Kalifornie. Po cestě odmítnou nízkou finanční nabídku starého Clantona na jeho odkoupení a na pár hodin se zastaví se v městečku Tombstone. Když se v noci vrátí zpět, jejich stádo je pryč, na místě nacházejí pouze těžce zraněného nejmladšího bratra Jamese. Proto Wyatt Earp přijímá ve městě místo šerifa, které je mu nabídnuto. S ním tu zůstávají bratři Morgan a Virgil, aby společně našli vrahy Jamese a zloděje svého dobytka. Na nového šerifa navíc čeká setkání se známým stárnoucím pistolníkem Docem Hollidayem, za nímž přijíždí půvabná Klementina... Film natočil klasik americké kinematografie režisér John Ford (který zaujal i svými dalšími westerny Přepadení, Fort Apache, Měla žlutou stužku, Rio Grande, Muž, který zastřelil Liberty Valance a Podzim Cheyennů). Ten příběhu z Divokého západu vtisknul zcela nový dech a působivost. Pod jeho vedením úlohu Wyatta Earpa ztvárnil Henry Fonda, který zde předvedl jeden z vrcholů svého hereckého umění.

An investigator from the War Crimes Commission travels to Connecticut to find an infamous Nazi, who may be hiding out in a small town in the guise of a distinguished professor engaged to the Supreme Court Justice’s daughter.

Dva kadeti vedou paralelní a stejně nebezpečný život. Jeden je vyslancem mafie, infiltrovaný v policejním prostředí jako vyzvědač a druhý naopak vyzvědačem policie v kruzích mafie. Špionážní drama pokračuje na obou stranách. Naproti vzrůstající důvěře začíná tak jako mafie, i policie cítit šikovný podvod. Stres se zvyšuje a Chan a Lau musí jen jediné. Dostat se z této hry živí.

Julie se konečně dostane na pohovor o práci, kde by mohla lépe vychovávat své děti, ale narazí na celostátní stávku dopravců.

Nesmělá jedničkářka Ellie pomáhá sympatickému sportovci Paulovi sbalit dívku jeho snů. Všechno se ale zkomplikuje, když se do ní Ellie zamiluje taky.

Přesně rok po dramatické misi v Los Angeles plánuje John McClane klidné vánoční svátky. Na Štědrý den jede na newyorské letiště vyzvednout manželku Holly, jež má přiletět z Los Angeles, ale letiště padne do rukou po zuby ozbrojených a perfektně vycvičených teroristů. A když jde o život jeho rodině i stovkám ostatních pasažérů, kteří se stali rukojmími, musí John znovu sáhnout po zbrani.

Adrenalinová jízda po rozvrácené Americe blízké budoucnosti, která balancuje na ostří nože.

A relationship is put to the test after the girlfriend is sexually assaulted and the boyfriend drives her from hospital to hospital in search of a rape kit.

In order to wish for immortality and avenge his father, Garlic Jr. collects the dragon balls, kidnapping Goku's son Gohan in the process. Goku, Kami, Piccolo, and Krillin unite to rescue Gohan and save the world from being sucked into a dead zone.

Mining engineer Shigeru investigates the disappearance and death of his fellow coworkers when prehistoric nymphs are discovered emerging from the mines. After an attack on the local village, Shigeru heads deeper into the mines only to make a more horrifying discovery in the form a prehistoric flying creature. Soon a second monster appears as the two converge in Fukuoka.

Helena vyrůstala se svou matkou a otcem hluboko uprostřed bažin a lesů, daleko od jakékoliv civilizace. Vše, co poznala, byla jen jejich chata, lesy a bažiny. Od útlého věku ji otec učil, jak přežít v drsné divočině, jak vystopovat zvěř a lovit ji. Zároveň si s ní vytvořil až děsivě úzké pouto. Helena jako malá ale netušila, co se za jejich životem v lesích skrývá. Otec ji i její matku totiž držel mimo vnější svět násilím. Poté, co se jim podařilo z jeho zajetí uprchnout, byl dopaden a uvězněn. Lidé mu začali přezdívat Král bažin. O dvacet let později už Helena žije se svým manželem a dcerou běžným, téměř idylickým životem. Změnila si jméno a vzpomínkou na drsné dětství a své věznění v lesích jsou pouze její tetování „darovaná“ otcem. Iluze normálního života se jí se rozplyne ve chvíli, kdy se v médiích objeví zpráva, že Král bažin uprchl z vězení. Helenino těžce střežené tajemství o její minulosti je prozrazeno. To by ale nebylo to nejhorší. Helena až příliš zná svého otce.

Tamara Hayes an entrepreneur dealing with the implosion of her startup and her relationship, visits her family’s apple orchard in hopes of taking a break from life. She begins to fall for her childhood best friend and now the farm manager, Will Lewis, and together they go to great lengths to keep the orchard alive. Will’s gentle encouragement reminds Tamara that home is worth fighting for – and when she reveals her secret apple pie recipe she is inspired to make one more go at a “million dollar idea”.

In this reworking of "No, No, Nanette," wealthy heiress Nanette Carter bets her uncle $25,000 that she can say "no" to everything for 48 hours. If she wins, she can invest the money in a Broadway show featuring songs written by her beau, and of course, in which she will star. Trouble is, she doesn't realize her uncle's been wiped out by the Stock Market crash.

Martin Taylor has totally lost touch with his family. He has no clue who his teenage daughter's friends are, why his son only communicates with an electronic sign outside his bedroom door, or why his youngest child only watches faith TV. Convinced the family needs to reconnect, Martin surprises the wife and kids with a little experiment-he locks them in their own home with no power, no heat, no running water, and absolutely no contact with the world outside! The sudden holiday staycation isn't what the Taylors had in mind for the weekend, but they'll have to team up to prove they can survive Dad's wacky mission. With a heartfelt message and some persistence, one little member of the family helps put their priorities back in the pews, because they'll need all the faith they have to get through this!

Velitel Lassard se rozhodne přitvrdit v boji se zločinem tak, že zorganizuje výcvik skupin městské domobrany. Když však nepřející důstojník Harris vidí, jak jim jde dílo od ruky, akademii podrazí a veřejně zostudí. Jenomže naši hrdinové z rodu nezdolných si i tady poradí a v šíleném finále předvedou, že jsou své práce hodni. A vy - buďte při tom!