Na farmě Johnsonových vyřizují s právníkem sourozenci Carolyn a Michael pozůstalost po matce Francesce. Nemile je překvapí matčino přání, být zpopelněna a rozprášena z nedalekého Rosemanova mostu. Potom však mezi jejími věcmi objeví závěť Roberta Kincaida, který chtěl přesně to samé. Když se z jejího dopisu dozvědí, že s Kincaidem měla kdysi krátký milostný poměr, začnou blíže zkoumat její osobní deníky a ponenáhlu se do nich začtou...

A very free adaptation of Marlowe's 'Doctor Faustus', Goethe's 'Faust' and various other treatments of the old legend of the man who sold his soul to the devil. A nondescript man is lured by a strange map into a sinister puppet theatre, where he finds himself immersed in an indescribably weird version of the play, blending live actors, clay animation and giant puppets.

Psanec Josey Wales se ocitá na útěku, pronásledován hrstkou vrahů, když pomstí brutální vraždu své rodiny. Rád by putoval sám, ale připojuje se k němu skupina vyvrženců a Wales nedokáže svou podivnou náhradní rodinu nechat bez ochrany.

Důstojník Tom Farrell pracuje v Pentagonu. Na večírku se seznámí s přitažlivou Susan Atwelovou. Po vášnivé noci se však dlouhou dobu nesetkají. Až o několik měsíců Farrell zjistí, že je milenkou jeho nadřízeného, tajemníka ministerstva obrany Davida Birce. Ten po hádce Susan zabije. Jeho oddaný pobočník Pritchard nastraží falešné stopy. Obavy má však i Farrell, policii se dostaly do rukou negativy, na kterých je spolu se Susan. Podaří se mu odhalit vraha dříve než ho zatknou?

An alcoholic Bosnian poet sends his wife and daughter away from Sarajevo so they can avoid the troubles there. However, he is soon descended upon by a pair of orphaned brothers. The brothers have escaped a massacre in their own village and have come to the Bosnian capital in search of a long lost Aunt. The poet befriends the boys and together they try to survive the horror of the siege of Sarajevo.

Když se nebožtík, který za svého života páchal zlo znovu nadechne čerstvého vzduchu, ožije a změní se na vampýra. Mistr Gao, místní potírač vampirismu, při jedné exhumaci narazí právě na takový případ. Spícího vampýra ihned uloží do magií zapečetěné truhly, avšak ten unikne na svobodu a brzy si najde i svou první oběť. Mitr Gao a jeho ne-celkem spolehlivý pomocníci musí zakročit dříve, než bude pozdě.

An episodic satire of the political and social status of Italy in the seventies, through the shows of one day of a television channel.

Před čtyřiceti lety se měli čtyři špičkoví testovací piloti (Clint Eastwood, Tommy Lee Jones, James Garner a Donald Sutherland) stát první posádkou, která uvidí matičku Zemi z chladného vesmíru. Shodou okolností a díky nepřejícnosti podlého nadřízeného (James Cromwell) je ale předběhla opice a oni málem zapadli v zapomnění. Snad osud, možná náhoda, ale hlavně Frank (Clint Eastwood) tomu ale chtěli jinak. Něco se totiž léty změnilo...

When five strangers with nothing in common come together at a remote roadside eatery, they place their orders with the diner's omniscient owner, who seems to know everything about them ... and is eerily reminiscent of Jesus Christ.

Upíři útočí na Paříž! Takové jsou novinové titulky, zdobící titulní stránky všech periodik vycházejících v hlavním městě Francie. Může za ně série nevyjasněných úmrtí mladých dívek, které všechny mají stejnou krevní skupinu. Už čtyři byly nalezeny bez jediné kapky krve v těle. Reportér Pierre Lantin se spolu s potenciální pátou obětí, tanečnicí Noron, vydávají pátrat po pravé totožnosti zabijáka. Zdá se, že stopa vede k výstřední šlechtičně. Jde o pouhou náhodu, nebo hraběnka opravdu potřebuje k životu krev mladých dívek?

Režisér John Wilson – egoistický bezohledný filmař, pro něhož už práce dávno není radost – přijíždí na černý kontinent natáčet nový film, ale víc než kamera ho zajímá lov divoké zvěře. Jako svůj hlavní cíl si vybral skutečného vládce Afriky – gigantického slona. Setkání s tímto tvorem v něm nicméně probudí dávno zapomenuté city i potlačenou lidskost.

Michael Lynch je proslulý dublinský zloděj s pověstí, která z něj dělá téměř lidového hrdinu. Lákají ho stále odvážnější kousky, až konečně narazí. Ocitne se v nepříjemném presu mezi policí a IRA. Nyní musí napnout všechny síly.

A visual montage portrait of our contemporary world dominated by globalized technology and violence.

Bývalý letec, vyčerpaný zkušenostmi z vietnamské války, je povolán zpět do aktivní služby a dostane za úkol provést tajnou misi: Jeho úkolem je dostat se nepozorovaně do Ruska a ukrást tam sovětské válečné letadlo. Rusové totiž vyvinuli "Ohnivou lišku", nejrychlejší a nejmodernější stíhačku na světě, po technické stránce mnohokrát lepší než jakékoliv letadlo současně používané v alianci NATO. Američané se cítí být ohroženi...

Diane is a mysterious and lonely teenager. Sharing special bonds with her father Christian, she takes care of the education of her brother Marc. The arrival of Julia in the neighborhood, a charismatic and liberated young British woman, is going to disturb Diane’s daily life. Desperately willing to become an adult, Diane is going to live, for a semester, the most shattering experiences of her life. The more she gets close to Julia, the more she gets irresponsible, ignoring consequences and limits to her desires.

A sailor suffering from post-traumatic stress becomes involved with a beautiful and enigmatic seductress married to a blind painter.

Film Staří a neklidní vám představí nejroztomilejší zloděje, jaké si jen dokážete představit. Tři muži, kteří pracují jako ostraha v muzeu, si až dosud žili v poklidném zaujetí uměleckým světem. Každý z nich je okouzlen některým z uměleckých skvostů, jenž střeží. Roger (Christopher Walken), Charles (Morgan Freeman) a George (William H. Macy) jsou uměním, a především preferovanými objekty zájmu zcela unešeni. Přestože společně pracují již desítky let, blíže se poznávají až nyní, když nastala v muzeu krize – přišel nový kurátor, který má v plánu zcela změnit vystavované předměty, a tedy okrást tři stárnoucí obdivovatele umění o milovaná díla. Naštěstí v sobě navzájem našli spřízněné duše, a tak se zrodí důmyslný plán na záchranu oblíbených uměleckých předmětů. Do zločinců mají daleko, ovšem jejich srdce je nutí spáchat zločin z vášně. Budeme svědky nejodvážnější umělecké loupeže všech dob, jejíž výsledek dojme i rozesměje zároveň.

The true story of Edward Gein, the farmer whose horrific crimes inspired Psycho, The Texas Chainsaw Massacre and The Silence of the Lambs. This is the first film to Gein's tormented upbringing, his adored but domineering mother, and the 1957 arrest uncovered the most bizarre series of murders America has ever seen

Kat je nádherná a zkažená a její hlad po nebezpečí ji stáhnul až na samé dno. Poté co ji přítel Velký Al - nebezpečný drogový dealer - ze žárlivosti málem zabije, pokusí se Kat vzít svůj život do vlastních rukou. Neváhá využít svých přátel i sexuální přitažlivosti k tomu, aby uskutečnila svůj plán a vychutnala si pomstu.

When Spirou, supposedly a groom in a Palace, meets Fantasio, reporter scupper, everything starts very hard … and rather badly!