В чаще леса, на вершине вулкана существует необычный мир — мир, где происходят самые удивительные вещи. Мир по имени Varekai. С небес слетает одинокий юноша… И начинается рассказ о Varekai. Очутившись среди теней волшебного леса, в калейдоскопе мира фантастических созданий и явлений, молодой человек начинает свое путешествие, полное приключений, невероятное и даже абсурдное. Именно в этот день, который расположился на краю времени, именно в этом месте, где возможно почти все, звучит ода жизни, которая позволяет по-новому открыть ее для себя. Слово «варекай» на языке цыган — этих бродяг, странствующих по всему миру — означает «где бы то ни было», «где угодно». Эта постановка посвящена духу кочевников, искусству и атмосфере цирка, его традициям, и неугасимой страсти тех, чья доля влечет их по пути, ведущему в Varekai.
Quidam («Некто»): безымянный прохожий, одинокая фигура, замешкавшаяся на перекрестке, бегущий мимо человек. Это может быть кто угодно. Кто-то, кто приходит, уходит, живет в нашем обезличенном обществе. Часть толпы, молчаливого большинства. Тот, кто кричит, поет и мечтает в душе каждого из нас. Вот кто такой этот «quidam», которого воспевает Cirque du Soleil. Девушка в ярости; она уже все испробовала, и ее мир потерял для нее всякий смысл. Ярость разрушает ее маленький мирок, и она попадает в мир Quidam. К ней присоединяется веселый спутник и еще один, более загадочный, герой, который будет пытаться прельстить ее чудесным, тревожащим и пугающим.
Молодой парень по имени Феникс находится в больнице для душевнобольных. В детстве он стал свидетелем того, как его отец-циркач отрезал руки своей жене, религиозной фанатичке и лидеру секты «Святой крови», и покончил с собой. Парень сбегает из лечебницы и находит свою выжившую безрукую мать. Феникс сидит целыми днями дома, помогает матери готовить еду и пытается изобрести формулу невидимости. По мере того, как Феникса начинают посещать воспоминания детства, в городе начинается череда жестоких убийств…
Очарованный романтикой цирковой жизни, Тоби Тайлер убегает из своей приемной семьи, чтобы присоединиться к бродячему цирку полковника Сэма Кастла, где он приобретает верных друзей — неунывающего клоуна Сэма, добродушного циркового силача Бена и мистера Стаббса, игривого шимпанзе. В ходе путешествия с труппой Тоби не приходится скучать. В ходе въезда в город переворачивается клетка с обезьянами и хитрые проныры вырываются на свободу, хитрый буфетчик, Гарри Таппер, под началом которого Тоби начинает работу в цирке, убеждает Тоби, что его приёмные родители не любят его и не хотят, чтобы он вернулся. Тоби вливается в жизнь цирка, открывает в себе сокрытые ранее таланты, учится доброте и взаимопомощи.