Egy iráni kislány csak pislogott, amint a rendszerek jöttek-mentek, a történelem újraíródott, a rockzene bűnös szenvedély lett, szabadelvű szülei pedig a civilizált Nyugat-Európába küldték. Bécsben idegen volt, idegen is maradt, majd a visszatérést választotta, hogy aztán saját hazájában se találja a helyét. Végül mindezt lerajzolta - így született meg a Persepolis.

James új tanárként érkezik a siketek iskolájába, és felfigyel egy intelligens, de nagyon zárkózott fiatal nőre, aki gondnokként dolgozik az intézményben. Hamarosan szerelem szövődik a siket lány és a tanár között. James úgy érzi, Sarah-nak meg kellene tanulnia szájról olvasni és fonetikusan beszélni, de a lány másképp gondolja: ha James igazán szereti őt, tanuljon meg a csend világában élni.

Marie Antoinette osztrák hercegnő, még szinte gyermek, amikor Franciaország és Ausztria uralkodóházai politikai érdekeinek megfelelően a fiatal francia király, XVI. Lajos felesége lesz. Hiába Versailles pompája, Marie Antoinette elszigetelten érzi magát a botrányokkal és intrikákkal teli udvari életben. Újabb csapás számára, amikor rájön, hogy a király megcsalja az egyik udvarhölggyel. A frusztrált királynő a gátlástalan kicsapongásba menekül, amivel kivívja a nemesség és a köznép haragját. Mindez megpecsételi sorsát.

Évtizedekkel korábban fehér hollónak számított egy-egy latin-amerikai játékos az amerikai profi baseball-ligában. 2008-ban a játékosok több mint huszonöt százaléka már latin-amerikai származású. Közéjük tartozik a tizenkilenc éves dobó, Miguel "Sugar" Santos is, aki a Dominikai Köztársaságból érkezik az egyik csapathoz. Egy iowai farmercsaládnál helyezik el. Itt kezdődnek az igazi nehézségek: az anyjától és a barátnőjétől távol, idegen környezetben, kultúrában kell élnie. Szembesül a rasszizmussal, sérülés hátráltatja, tiltott szerekkel próbálkozik. Vajon megtalálja-e a helyét Santos ebben a világban, sikerül-e bekerülnie a ligába?

A Százholdas Pagony összes bohókás, barátságos és legfőképpen rettentően szeretetreméltó lakója visszatér végre a filmvászonra, hogy elmesélje, miképpen döbbent rá Tigris: nem élhet a rokonai nélkül. Bizony, Tigris magányos! Mert Kangának ott van Zsebibaba és Micimackónak Malacka, és Róbert Gidának a szülei, és Fülesnek? na jó, Füles egyedül is jól érzi magát. De Tigris nagybácsikra, másod-unokatestvérekre, hugicákra és legalább egy dédnagymamára vágyik. Elszánt rokonvadászata közben természetesen mindent a feje tetejére állít, és ha ez nem volna elég, aggódó barátai is elhatározzák, hogy jobb híján távoli rokonnak adják ki magukat. Az igazi felfordulás tehát akkor kezdődik, amikor néhány feltűnően mackó-, bagoly- és zsebibabaszerű tigris kopogtat Tigris ajtaján...

A külvilág szemében Amy Foster egyszerű, zárkózott teremtés. Mosolyt szinte sohasem látni arcán - látszólag híján van mindenféle érzelemnek. De ez érzéketlen külső, szenvedélyes lelket takar. Amy rendszeresen kijár a közeli tengerpartra, és a hullámok által partra sodort különféle kincseket gyűjti. Aztán egy nap a tenger valami egészen különleges ajándékot vet ki a partra Yanko Gooral személyében, aki a közelben elsüllyedt hajó egyetlen túlélője. Amy élete egy csapásra megváltozik. Yanko számára ez az új világ idegen, a helybeliek számára pedig Yanko az. A férfit ellenségesen fogadják, és sorsa az örök kiközösítés lenne, ha Amy nem állna mellé. A jövevény és a lány között szenvedélyes szerelem szövődik, amelynek a helyiek összes áskálódása és acsarkodása sem vethet gátat.

A "Csupasz pisztoly" stílusú vígjáték amelynek témája a bandák között dúló városi háborúskodás.

A New Yorkban élõ francia fotós, Marion, és barátja, a belsõépítész Jack Párizsba utaznak kissé enervált kapcsolatukat helyrepofozni, és meglátogatni a lány szüleit. A helyzeten nem segít túl sokat, hogy a papa és mama csak franciául beszélnek, és az sem, hogy felbukkannak sorban Marion lelkes ex-szeretõi.

Tanguy Guetz egy módos család egyetlen gyermeke. Bár már 28 éves, még mindig otthon lakik, és úgy tűnik, nem is akar elköltözni. Kényelmes élete van, semmiről sem kell gondoskodnia, nem kell számlákat fizetnie, és azzal a két emberrel él együtt, akiket a világon a legjobban szeret. A komfortérzés azonban nem kölcsönös. Amikor szülei megkezdik a költöztessük-el-a-fiunkat hadjáratot, tökéletes kőfalba ütköznek. Tanguy politikatudományokból szerzett diplomát, megtanult japánul, és jelenleg a kínai filozófiát tanulmányozza, így olyan lelki nyugalommal fogad minden ellene irányuló szülői akciót, hogy azt egy százéves kínai bölcs is megirigyelhetné.

A királyi esküvő előtt néhány héttel veszélybe kerül a wisconsini orvostanhallgató Paige és a dán herceg, Edvard kapcsolata, no meg a Dán monarchia is, amikor rosszakaróik találnak egy törvényt, ami szerint a trónörökös csak olyan feleséget választhat magának, akinek az ereiben szintén nemesi vér csörgedez. Ha nem így tesz, le kell mondani a trónról... Vajon a szerelem győz-e vagy a trón csábítása?

A történet a 19. századbéli Franciaországban játszódik, és egy temperamentumos spanyol nő, Vellini és egy előkelő nemes, Ryno de Marigny kapcsolatát mutatja be. Ryno kétségbe esetten próbál hűséges maradni feleségéhez, egy francia arisztokrata nőhöz, de a Vellini által felkínált szenvedélyek és élvezetek csábítása túl erősnek bizonyul. És Ryno elindul a lejtőn...

Albert minden esztendőben befizeti lányát egy európai országba történő utazásra. A tizenhetedik születésnapjára svédországi utat választ, hogy felkutassák a híres viking, Johannes Öberg elveszett kincsének nyomát. Amikor megérkeznek a kibérelt házba, azt már Anika és Christine elfoglalta. A négyes végül úgy dönt, hogy megosztoznak a helyen, ami Albertet felzaklatja, Jeanne-t viszont felvillanyozza. A kényszerű együttlét különös hatással van mindnyájukra, arra ösztönzi a négy embert, hogy újragondolja az életét. Az utazásról mindannyian mélyen megváltozva térnek haza

A tizennégy éves Jasmin a biológiai anyja, Eva közelében szeretne lenni. Amikor a nő kiszabadul a börtönből, közös kirándulást terveznek, át az országon együtt. Dohányoznak, táncolnak és sétálnak együtt - az idilli hangulat azonban nem tart sokáig...

Négy éjszaka... egy házban valahol az isten háta mögött, egy szirtfal szélén. Négy oszlop szegélyezi a bejárati lépcsőt. A konfrontáció négy éjszakája... a nő a férfi ellen. Mert a nők obszcenitása a férfiak tekintetéből fakad. Négy éjszaka, amikor szembeszállnak a megmondhatatlannal, feltárják a megmutathatatlant, a nagy titkot. A Teremtés Könyvében a "titok" szó héberül azt is jelenti, hogy "meztelenség", nevezetesen azt, "amit tilos meglátni". Mert a testek meztelensége áthatol a lelkek meztelenségén és felfedi tudatukat. Az intimitás a létező legszebb tabu, melytől eláll az ember szava.