Egy kalandvágyó 11 éves lány egy másik világra bukkan, amely frusztráló otthonának furcsán idealizált változata, miközben baljós titkokat rejt.
A Jó tündérnek köszönhető, hogy a kedves, szorgalmas és meseszép Hamupipőke elmehetett a hercegi bálba és szegény, cselédsorban élő, mostohaanyját és gonosz mostohanővéreit kiszolgáló lányból igazi hercegnő lett! A mese véget ért, a szerelmesek boldogan éltek, míg... ...míg fel nem bukkant a színen ismét a gonosz mostoha, aki ördögi tervet eszelt ki, hogy bosszút álljon Hamupipőkén! A mostoha egy olyan varázsigére lel, amely visszafordítja a Jó tündér összes jó cselekedetét. Visszatér a múlt, Hamupipőke újra szegény mostohalány, nincs többé szép ruha, hintó és nincsenek paripák, nincs tehát esélye Hamupipőkének arra, hogy megjelenjen az esti bálon. Elmúlt a varázslat, hogyan lesz ebből tündérmese? Mit tesz most Hamupipőke? A történet új része választ ad a kérdésekre.
A gonosz varázsló Jafar, és Jago, a veszekedős papagája, csapdába esnek: bezárta őket Aladdin a csodalámpába. Miután Jágónak sikerül kiszabadulnia, bedobja a lámpát az oázisba, Jafarral együtt. A lámpát Abis Mal találja meg, és Jafar újból szabad lesz. Jafar és Abis Mal elhatározzák, hogy bosszút álnak Aladdinon.
Sok minden történt, mielőtt Belle és a Szörnyeteg egymásra talált. Belle régi és új barátai segítségével csillogó-villogó világot akar varázsolni a borús kastélyból, ám a nagy munka csak összefogással, a szeretet, a megbocsátás és az igaz barátság segítségével sikerülhet - csupán így válhat a lehetetlen lakból igazi hercegnői palota. A kedves és mulatságos extrákkal kiegészített modernkori klasszikus mese ismét bebizonyítja, hogy a valódi szépség belülről fakad!
Maugli már a faluban él nevelőszüleivel és Shantival, bájos mostohatestvérével. Hiába száz szabály: ő nem hajlandó megtanulni a házirendet, képtelen kiverni a fejéből a Baluval töltött víg és szabad erdei napokat. Egy este Maugli visszaszökik az erdőbe öreg medve barátjához, aki szintén útnak indult, hogy meglátogassa fogadott fiát. A baj csak az, hogy nem a víg mackó az egyetlen, aki emlékszik még az erdő emberlakójára. Sír Kán, a tigris sem felejt könnyen: bosszút szeretne állni egy régi megaláztatásért.
Az állatok nyelvén értő doktor Dolittle legifjabb lánya, Maya egy szép napon arra ébred, hogy örökölte édesapja képességét, és ő is érti, mit nyerítenek a lovak, mit kukorékol a kakas, és mit makog a majom. Orvosnak még fiatal ugyan, de talán más helyzetben is kapóra jöhet, ha az ember beszél néhány idegen nyelvet. Az iskolai szünetet Maya egy nyári táborban, Durangoban tölti, ahol a városi kislány megismerkedhet a farm-élet szépségeivel. Hamarosan azonban megtudja, hogy a tábor komoly pénzügyi problémákkal küszködik, így lehet, hogy hamarosan fedél nélkül maradnak a jószágok, és lakat kerül a farm kapujára. Ezt az ifjabb Dolittle már nem hagyja annyiban, és elhatározza, hogy elcseveg a helyi lovakkal és marhákkal. Tudniuk kell, mi a tétje a közelgő helyi rodeó-versenynek, ahol rajtuk is múlik, hogy gazdáik elhozzák-e a fődíjat, amely talán segíthet megmenteni Durangót.
Fritz munkanélküli, megunt feleségével és haszontalan gyerekével él. A valóság problémái elől kábítószeres lázálmaiba menekül, feltűnik a gazdasági válság sújtotta 1930-as években éppen úgy, mint Hitler pszichiátereként. Szexuális, politikai és szociális extrémitások egy mára kultikussá lett rajzfilmben.