В небольшом мексиканском городке Тампико знакомятся два бедняка Доббс и Кертин. От местного старика они узнают о золотой жиле в окрестностях Сьерра Мадре. Вложив все свои деньги в дело, трое друзей отправляются в опасное путешествие. Дойти туда стоит огромных трудов, но сохранить трезвый разум при виде желтого металла и вернуться живым еще сложнее.

В маленькой деревушке крестьяне годами страдают от бесчинств местных бандитов. Их главарь Калвера держит в страхе всю округу, мучая ее жителей постоянными поборами и наказаниями. И однажды крестьяне решают нанять себе защитников — семерых вооруженных всадников во главе с бритоголовым Крисом. Великолепная семерка быстро наводит порядок, но Калвейре все же удается бежать. И тогда поимка злодея и его соратников становится делом чести великолепной семерки.

Известный грабитель Бен Вейд и его банда нападают на перевозивший золото дилижанс. Захватив добычу, Вейд велит переходить границу поодиночке; банда разъезжается, но сам он задерживается в городе и его арестовывают. Необходимо срочно перевезти Вейда в более надежное место. Доставить его до поезда, отходящего в 3:10 на Юму, вызывается обыкновенный фермер Дэн Эванс. У него есть несколько часов форы, прежде чем банда соберется вновь и попытается отбить своего главаря.

На небольшой станции два бандита в масках входят в помещение телеграфа, оглушают и связывают телеграфиста. Когда поезд трогается, грабители вскакивают на него, врываются внутрь почтового вагона и сразу нарываются на огонь из револьвера, открытый служащим. Не найдя у него ключа, бандиты взрывают ящик, хватают то, что в нем лежит, и убегают, прихватив также три больших почтовых мешка. Двое других грабителей в это время захватывают паровоз. Преступники вынуждают машиниста отцепить паровоз и протянуть его вперед на 100 футов. По требованию грабителей пассажиры выходят из вагонов и выстраиваются с поднятыми руками вдоль поезда. В это время бандиты собирают деньги и драгоценности. После того, как все ценности отобраны, бандиты бегут к паровозу, предварительно сделав несколько выстрелов в воздух для устрашения пассажиров. Последние сразу же бросаются к раненому, чтобы оказать ему помощь. Грабители садятся на паровоз и приказывают машинисту немедленно отъезжать.

Дерзких контрабандистов и отважных бандолеро, мексиканские простолюдины считают лицами поэтическими. Ди - крепкий парень вне закона. Он со своим приятелем решает ограбить банк в маленьком техасском городке. Во время налета в перестрелке один из них убивает богатого владельца местного ранчо. Полиция арестовывает грабителей и приговаривает их к смертной казни через повешение. Узнав о случившимся брат Ди, с намерением освободить «бригаду», прибывает в город под видом палача. При побеге они берут в заложники девушку по имени Мария. Шериф этого городка Джонсон клянется во чтобы-то ни стало поймать преступников и бросается в погоню. Но мексиканское солнце улыбается не всем. Когда до границы остается буквально полмили, путь беглецам преграждает шайка жестоких мексиканских бандолеро...

Гражданская война в США окончена. Бывший полковник армии Севера Джон Томас перегоняет большой табун лошадей в Мексику. В то же время бывший полковник южан Джеймс Лонгдон так же отправляется в Мексику — вместе со своей семьёй он хочет начать новую жизнь в чужой стране. Их пути пересекаются, когда они подвергаются нападению мексиканских головорезов. Теперь бывшие враги должны объединиться, чтобы общими усилиями противостоять банде преступников…

Действие происходит в 70-х годах позапрошлого века. Мэтт разыскивает своего коня, украденного мексиканским бандитом…

Четверо самых отпетых негодяев запада решают ограбить банк города золотоискателей. Когда шериф пускается в погоню и находит их, грабители понимают, что их предали, но кто?

Каран и Дара мстят бандитам за погибших родителей, заодно завоевывая сердца местных деревенских красавиц.