Ó, az a kellemes, nyugodt élet Bikinifenéken, ahol ananász a lakás, és a herkentyűburger mindig friss és meleg a sarki Rák-csálóban. Ám a világ hamarosan megláthatja, mennyire be tud durvulni a helyzet a víz alatti paradicsomban, amit Spongyabob Kockanadrág az otthonának nevez. Amikor ő és legjobb barátja, a kelekótya Patrick egy nagyszabású kalandba vágnak, hogy felkutassák Neptunusz király ellopott koronáját, és keresztülhúzzák a gaz Plankton diktátori terveit, Spongyabob azon kapja magát, hogy egy szendvicset vezet azon a kiszámíthatatlan úton, ahol felfedez új világokat, veszedelmes szörnyetegeket, no meg azt, hogy gyereknek lenni végeredményben nem is olyan rossz dolog.
A varázslatos képességekkel megáldott két ikerlányt születésükkor, a szülőföldjükön dúló szörnyű háború idején szétválasztják. A Nap amulettet viselő Camryn gazdag családban nő fel, míg a Holdat hordó Alexet egy egyedülálló anya neveli fel. Mint kiderül, mindegyiknek az adott napszakban működik a varázsereje. A huszonegyedik születésnapjukon a két iker újra találkozik. Fokozatosan megismerik egymást és különös képességeiket. A pártfogóiktól megtudják, milyen küldetés vár rájuk: nekik kell visszaállítaniuk szülőföldjük régi fényét és dicsőségét.
Egy álmodozó fiatalember a hős lovagokról szóló történeteken annyira felbuzdul, hogy elindul megkeresni a városra veszélyt jelentő sárkányt, ám mikor megtalálja, egy kedves jámbor jószágot ismer meg benne.
Roald Dahl meghökkentő történetei mindig számos fantáziadús meglepetést tartogatnak a kíváncsi felnőttek és gyerekek számára. Az utóbbi idők legszellemesebb családi filmje egy egész kis világot tár fel előttünk. James árván maradt kisfiú, akit két vén boszorkány nagynénje nevel. Játékaiba menekül és megbarátkozik a házban lakó rovarokkal. Megmenti egy pók életét, aki hálából nagy titkokat tár fel előtte. A mágikus szerek segítségével óriási barack nő a kertben. A barack belsejében James elindul egy ösvényen, ahol már várják izgága kis barátai, akik nem is annyira csúnyák és félelmetesek, mint amennyire a felnőttek látják őket. Álmai városába akar eljutni a fiú, és a vidám kompánia szívesen kíséri útján...
Végy egy göndör hajú, pattanásos tizenhét éves tinédzsert, adj hozzá fogszabályzót, és egy hihetetlenül idegesítõ kishúgot. Legyen az anyja láncdohányos, az apja depressziós. Terkel ugyanis itt tart most. És ezen kívül egy csúnya, kövér csaj szerelmes lett belé, majd öngyilkosságot követett el miatta. Aztán már nyugodtan röhöghetünk kínunkban, mert a bajok még csak most kezdõdnek. Terkel halálos fenyegetést kap. Csak egyvalaki segíthet rajta: a csinos, fiatal és idealista új tanár bácsi, aki a jövõ héten kirándulni viszi az osztályt. Ebbõl még baj lehet. Az õrült dán, 3D animációval készült vígjáték szigorúan erõs idegzetű, fekete humorért élõ-haló nézõknek való. Megkapó történet titkos szerelemrõl, pszichopata gyilkosról, vasrudakról, apró szendvicsekrõl és egy barátság próbatételérõl.
A film Charles Burns történetével kezdődik, melyben egy gyanútlan tinédzser válik egy vonzó lány áldozatává. Jerry Kramsky és Lorenzo Mattotti kisfilmjében az emberek egy mocsár környékén tűnnek el nyomtalanul, Blutch munkájában pedig egy spanyol nemesembert látunk, aki négy vérszomjas kopójával járja egy város szűk utcáit áldozatot keresve. A fotográfus, filmes és festő Romain Slocombe és Marie Caillou a 11 éves Sumako történetét meséli el, aki egyre valósabb rémálmok fogságába esik egy pszichiátriai intézetben, míg a festő Richard McGuire és Michel Pirus meséjében egy kopasz, bajuszos férfi kénytelen rádöbbenni, hogy az elhagyatott ház, ahol menedéket keresett, nem a legbiztonságosabb hely a környéken. A sort Pierre Di Sciullo zárja, aki ügyesen kivitelezett, absztrakt inzertekkel illusztrálja az emberi sors hiábavalóságát.
Robinson, a veterán tengeralattjáró-kapitány (Jude Law) hajóbontóként dolgozik, míg ki nem rúgják az állásából. Egyébként sem túl boldog az élete, a felesége elhagyta, és a kisfiukat is magával vitte, ráadásul Skóciában járunk, ahol a munkásosztály a társadalmi ranglétra legalján helyezkedik el, annak minden hátrányával. Így Robinson kapva-kap az alkalmon, amikor meghall egy városi legendát egy a II. világháborúban elsüllyedt orosz tengeralattjáróról, ami állítólag 40 millió dollár értékű aranyat rejt. Összeverbuválja volt kollégáit, és egy bőkezű támogatónak köszönhetően elutaznak Szevasztopolba, ahol néhány orosz matrózzal kiegészülve megvesznek egy öreg tengeralattjárót, hogy a kincs nyomára akadjanak. De, ha ekkora összegről van szó, nem telik el sok idő, míg a legénység fejébe beférkőzik a gondolat, miszerint, ha kevesebben vannak, kevesebb felé is kell osztozni.
A kis csapat kalandor most éppen Olaszországban jár. Nem tudják még, mire való az uránium, de a szimatuk azt súgja, hogy sok pénzt lehet vele keresni. Afrikában éppen gazdátlan lelőhelyeket árvereznek. A kompánia azonnal elindul hajóval, repülővel, autóval - mindegy, csak elsőként jussanak hozzá a bányához.
Szörnyűséges nagy baj történt: Érctorkú, a kakas berekedt és nem tud kukorékolni! Szegény feje szégyenében elbujdokolt, hibájából nem kel föl többé a nap. Erre a hosszú éjszakára várt Nagyherceg, a gonosz baglyok ura. A Sötétség Ármádiájával mindörökre gondoskodni akar róla, hogy ne legyen többé napsütés. Egy valaki tudná csak megakadályozni: Edmond, a félénk kisfiú, őt azonban cicává változtatták. Így új, bundás és tollas barátaival útra kel, hogy megkeresse a nagyvárosba szökött és rocksztárnak felcsapott Érctorkút, hogy vessen véget az éjszakának.
Doctor Dolittle, a csodadoktor anyanyelve mellett az állatok nyelvét is érti. Különös képessége folytán számos vicces és izgalmas kalandba keveredik.
Oszkár kis hal a nagy tóban, az eszénél csak a szája jár gyorsabban, és miközben a Bálnamosóban gürcöl "vakardhalként", arról álmodozik, hogy egy nap kifogja az aranyhalat és felkerül a Korál csúcsára, a gazdagok és híresek közé. És egy nap valóban az ölébe hullik no, nem a szerencse, hanem egy nagy fehér cápa hullája, és hősünk azon kapja magát, hogy ő lett Oszkár, a Cápaölő. Így történik, hogy a kis hal megeteti a nagyhalakat, a bökkenő mindössze annyi, hogy az áldozat a rettegett Nagy Fehér Főnök, Don Lino fia volt. És akire egyszer ráharap a halvilág.
A fiatal amerikai pár a Bermudákra megy vakációzni. Gail és David kedvenc időtöltése a búvárkodás, a víz alatti kincsvadászat. Az egyik merülésük során egy a második világháború idején elsüllyedt hajó roncsaira bukkannak. A rakterében az amerikai hadsereg sebesültjeinek szánt fájdalomcsillapító morfiumampullákat találnak. Mivel egyedül képtelenek felhozni, illetve pénzzé tenni a vagyont érő kábítószert, kénytelenek segítőtársak után nézni. Az egyik a helyi kincskereső Romer Treece, a másik meg a gengszter Cloche.
Karácsony közeledtével kivágják a három mókus, Alvin, Simon és Theodore otthonául szolgáló fenyőfát. A mókusok - a fával együtt - hamarosan Los Angelesben találják magukat, egy lemezkiadó cég előcsarnokában. Az igazgató, Ian Hawke éppen most rúgta ki Dave-et, a hétköznapinak aligha nevezhető zenei ízléssel rendelkező zenészt és dalszerzőt. A bánatos fickó magához veszi a fa alatt lévő, muffinnal teli kosarat, benne az éhes mókusokkal. A három jómadár bevackolja magát Dave lakásába, teljesen fölforgatva azt. Egyetlen mentségük, hogy nemcsak beszélni, énekelni is tudnak.
Egy sajnálatos baleset során Alvin leteríti barátjukat és producerüket, Davidet, így a trió kénytelen Dave unokatestvéréhez, Tobyhoz költözni, akinek kissé mások a nevelési elvei: a három kis barát kénytelen beiratkozni a helyi iskolába. A suli azonban csupa új veszélyt jelent: a rocksztárok kénytelenek szembenézni a lecke meg a sport kihívásaival, majd megküzdeni a legnagyobb problémával - a lányokkal. A színen ugyanis feltűnik egy három csinos mókuslányból álló együttes - a trió korábbi, gonosz menedzsere belőlük akar sikercsapatot faragni. Még szerencse, hogy előbb-utóbb az ellenfelek rájönnek: mindig jobb együtt zenélni, mint külön.
Ez a nap egészen különleges Konrád és Sally számára - bár eleinte egyáltalán nem úgy tűnik. A testvérpár civakodik, a tenyérbemászó szomszéd katonaiskolával fenyeget, anya síkideg, és elmegy a dolgozóba, átjön az álmatag pótmama, és még az esõ is elered. Nyomorúságosabb napot elképzelni is nehezen lehetne. Csakhogy ekkor felbukkan a MACSKA. Hogyhogy milyen macska? Olyan rendes macska macska, csak egy kicsit nagyobbacska, alig két méteres, és ami még lényeges, hogy király a dumája, és be nem áll a szája, és van egy csíkos kalapja. Na, ez a MACSKA napja.
A doktor újra rendel! Dolittle, aki érti az állatok beszédét, ismét kénytelen állatok és emberek között tolmácsolni. Egy nap ugyanis állati küldöttség érkezik hozzá: meg kell mentenie az erdõt. Az erdõt azonban csak úgy óvhatja meg, ha megházasít egy medvét, akinek választottja hamburgerfüggõ, megnevel egy pimasz kutyát, kijózanít egy piás majmot és megvigasztal egy szeretõ nélkül maradt teknõsbékát. Nem nagy ügy: Dolittle doki ápoltjaival mindig megtalálja a közös nyelvet, ellenségei hasába lyukat beszél, és van néhány jó szava azokhoz is, akik még nem ismerik. Csupán egyvalaki láttán szorul belé a szó: Mrs. Dolittle még nála is nagyobb dumás.
Egy extrém tengeri kaland óriási hullámai a legvadabb izgalmak közé sodorják a két vakmerő búvárt, Sebastiant (Chris Carmack) és Danit (Laura Vandervoort). Egy férfi és egy nő óriási összeget ajánl nekik, hogy egy korallzátonynál merülhessenek, és ez rögtön kihozza belőlük a kalandort. A veszélyes hawaii zátonynál azonban kiderül, hogy klienseik nem azok, akiknek mondják magukat, és egyáltalán nem a csodás vízi világ érdekli őket. A váratlan és egyre veszélyesebbé váló események próbára teszik hőseink búvártudását, erejét, szerelmét és életösztöneit is, pedig mindezekre óriási szükségük lesz, ha élve akarják megúszni..