Когда чикагские музыканты Джо и Джерри случайно становятся свидетелями бандитской перестрелки, они в срочном порядке смываются на поезде во Флориду, прикинувшись женщинами. Теперь они — Джозефина и Дафна, новенькие и хорошенькие инструменталистки женского джаз — банда. До поры до времени их маскировка срабатывает. Но вскоре любвеобильная солистка «западает» на переодетую мужчиной Джозефину, престарелый плейбой влюбляется в Дафну, а босс мафии, разгадав тайну маскарада, решает срочно разделаться со свидетелями…

Герой Луи де Фюнеса - типичный француз. У него стабильный доход и масса милых сердцу предрассудков. Один из них - четкое деление мира на "своих и чужих", "французов" и "всех прочих"- просто не дает Виктору покоя. Впрочем, это мало беспокоят героя - забияку и ортодокса - пока дорога нечаянного приключения не оборачивается для него опасным путешествием в "большой мир"... А там - козни арабских террористов причудливо переплетаются с запуганной историей раввина Якова в Париж, а фабрика жевательной резинки становится полигоном для нешуточных баталий. В фильме много незабываемых трюковых сцен, экспрессивного юмора и французского шарма.

Домовладелец хозяйничает в мясной лавке на первом этаже и кормит жильцов, которые являются и клиентами, и сырьем для продукции. Беда в том, что в них постоянно влюбляется близорукая и мышеподобная дочь мясника. В прошлом обычно гастрономия одерживала верх над романтическими устремлениями, но новый претендент произвел на нее такое сильное впечатление, что фарша не получилось. Мясник не может поверить в происходящее, но что-то заставляет его откладывать «разделку», пока соседи не начинают жаловаться на нехватку мяса в ежедневном меню.

Мисс Марпл невольно становится свидетелем убийства в купе проходящего мимо поезда. Она сообщает об этом в полицию, но так как никакого тела не найдено, полиция не предпринимает ничего. Приходится старушке самой заняться расследованием этого странного дела...

Чешский музыкант, убежденный холостяк по меркантильным соображениям вступает в фиктивный брак с русской женщиной. Судьба наносит ему неожиданный удар. «Жена» исчезает и герой вынужден заботиться о ее пятилетнем сыне Коле. Коля не понимает ни слова по-чешски, а его воспитатель не говорит по-русски. Их ждет трудный путь к пониманию, - путь, полный забавных недоразумений, веселых и грустных приключений, улыбок и любви...

Джек — популярный радиоведущий. У него есть чувство юмора, сарказм и профессиональный цинизм, который в итоге оборачивается трагедией: один из постоянных слушателей последовал его ироничному совету: вошел в людное кафе и разрядил полную обойму в ничего не подозревающих посетителей.Потрясенный Джек бросает работу и уходит в запой, погружаясь на дно отчаяния. В этот момент он встречает бездомного бродягу Пэрри, в прошлом — профессора истории, который увлекает его в удивительный мир собственных фантазий, где по унылым улицам огромного города шествуют средневековые рыцари, а небоскребы превращаются в величественные замки.Вдвоем они отправляются на поиски Святого Грааля… в район Манхэттэна.

Неприятности сыплются на Дэниеля Хиларда, как из рога изобилия: он теряет работу, от него уходит жена и после развода ему позволено видеть детей всего раз в неделю! Но Дэниель находит выход — переодевается в женское платье и становится Миссис Даутфайр — пожилой женщиной. Он нанимается к собственной жене в домработницы, и теперь может видеть своих детей каждый день. Последствия, естественно, будут самыми непредсказуемыми.

Англия периода феодальных междоусобиц в годы правления Генриха IV. Повествование строится вокруг веселого похабника, выпивохи и хвастуна Джона Фальстафа, который постоянно попадает в истории и пытается сбить с истинного пути наследника престола.

Четверо изнеженных животных из Центрального зоопарка в Нью-Йорке — лев Алекс, зебра Марти, жираф Мелман и гиппопотамиха Глория — решаются на побег. Оказавшись после кораблекрушения на экзотическом острове Мадагаскар, населенном лемурами и поедающими их фоссами, путешественники с ужасом понимают, что с городскими привычками им придется распрощаться.

Питер Пэн стал взрослым и перестал быть Питером Пэном. Теперь ему сорок лет, у него другое имя, семья и серьезная работа. Не осталось и следа от чудесного ребенка, который когда-то умел летать… Но старые враги не забыли мальчика.Капитан с острым стальным крюком вместо руки снова бросает вызов своему противнику, похитив его детей. Питер отправляется вслед за ним в волшебную страну, но чтобы победить там, где живут русалки, феи и однорукие пираты, ему придется снова научиться летать.

Дэнни — старший сын сварливого и когда-то известного скульптора Говарда Майровица, непутевый и хромой поэт-песенник. Дэнни приехал в Нью-Йорк к отцу, привез свою дочь и свои проблемы. У Говарда, помимо Дэнни, есть дочь Джин и сын от другого брака, успешный счетовод Мэттью, живущий в Лос-Анджелесе. Проблемы у Говарда тоже есть, например, его четвертая жена недавно бросила пить, отчего у нее испортился характер. Вскоре у Говарда выставка работ в МОМА. Дети помогают с ее подготовкой, пожилой скульптор вспоминает истории из своей жизни.

На месте старого дома в центре Манхэттена выстроен супернебоскреб, в котором есть все: от телевизионной компании до биологической лаборатории. Сюда попадает и Гизмо – забавный и страннный зверек. По оплошности персонала здание захватывают гремлины – чудовища, порожденные Гизмо. Начинается новое нашествие, осложненное тем, что гремлины проникли в биолабораторию. В результате – появление новых монстров, с которыми очень тяжело сладить.

50-летний официант из затрапезного бистро только и видит в жизни, что нагоняи от хамоватых посетителей да козни потрепанной любовницы, обожающей приходить в его заведение и требовать к себе особого внимания в самый разгар дня. Тогда официант идет к сценаристу, который, оказывается, пишет ситком из его жизни, и просит заменить любовницу на что-нибудь поприличнее и дать возможность хотя бы пару раз ответить самому наглому клиенту. Сценарист соглашается — и вскоре у его дверей выстраивается целая очередь из обездоленных персонажей.

Арло Гатри, сын певца Вуди Гатри, стал знаменит в 60-х годах своей 18-минутной песней «Ресторан Элис», в которой он рассказывает историю своего ареста и суда, приведшего к тому, что его не призвали на войну во Вьетнам.

Героиня фильма, ведущая прогноза погоды по ТВ Габриэлла, влюбившись в старого писателя, не готового разделить ее чувства до конца и расстаться с женой, пускается во все тяжкие. Девушка мстит ему замужеством с молодым неуравновешенным и богатеньким сверстником… С юмором и любопытством к своим героям, Клод Шаброль рассказывает чудесную историю о роковой любви и ее волшебных способностях все разрушать…