Bylo jednou jedno jedenáctileté děvčátko jménem Mina, které bylo tak chudé, že kromě dobrého srdce a jednoho oblečení nemělo nic jiného. Ve vesnici, kde žila, však na tom nikdo nebyl o mnoho lépe. Žili tu totiž jen malé děti a staří lidé. Všechny ostatní, včetně rodičů malé Miny, totiž bezcitný král před čtyřmi lety odvlekl a od té doby je nutí k tvrdé službě u dvora. Jednoho dne se Mina rozhodne, že ho půjde požádat o milost pro svou maminku a tatínka, a také pro ostatní odvlečené rodiče. Staří vesničané jí dali na cestu dva tolary, jediné mince, které ve vesnici mají a s těmi se Mina vydá na cestu. Všude vidí jen bídu a strádání. Cestou narazí na prohnaného obchodníka Caspara, který drží v malé kleci strakatého pejska Flixe. Ze soucitu se Mina nechá přesvědčit, aby si s Casparem zahrála o psa karty. Když vyhraje bude pes její, když prohraje dá Casparovi své dva tolary. Určitě by nad mazaným kupcem nevyhrála, kdyby jí v poslední chvíli nepomohl svou nápovědou Flix...

Bylo nebylo jedno carství kterému vládl car Jeremej. Jednoho dne se rozhodl vše ve svém carství spočítat. U jedné studny se však chytil do pasti temného vládce podzemní říše Čuda Juda, kterému musel slíbit, že mu dá to, co ve svém království nepozná. Jeremej rád slíbí, myslí si, že má vše spočítané. Vůbec však netuší, že se mu mezitím narodil syn Andrej. Aby Andreje zachránil, dá ho vyměnit za syna rybáře, který se narodil v té samé době...

Spravedlivý hrabě tuze nerad slyší, že se jeho kmotřenec stal vyhlášeným zlodějem a rozhodne se vyzkoušet jeho umění. Když nedokáže ukrást ze stáje jeho oblíbeného koně, sebrat prostěradlo z postele, na které bude spát se svou ženou, a k tomu ženě i snubní prsten, a za třetí ukrást z kostela faráře i s kostelníkem, se zlou se potáže. Pro krále zlodějů ale není žádných překážek.

Ruská filmová verze barvité orientální pohádky. Zlý kouzelník Maghribian požádal hvězdy, aby mu prozradily jméno muže, který najde kouzelnou lampu, která umí dělat zázraky. Hvězdy odpověděly:"Je to Aladin". Krásná sultánova dcera Boudour žije v Bagdádu. Každý, kdo si dovolí na ni pohlédnout, bude popraven. Ovšem mocná a rozmarná princezna nařídí Aladinovi, aby na ni pohlédl. V okamžiku, kdy na ni mladík pohlédl, se do ní zamiloval. A kouzelná lampa, v níž přebývá všemocný džin, který je připraven splnit jakékoli přání svého pána, pomohla Aladinovi ochránit jeho lásku a zvítězit nad Maghribianem.

Legendární ruská pohádka o pracovité Nastěnce, statečném, ale samolibém Ivanovi a lásce, která si poradí se zlou macechou stejně jako s mrazivým kouzlem berly mrazilky. Bylo nebylo, žil kdysi stařeček, který měl hodnou a pracovitou dceru Nastěnku, jenže si vzal zlou ženu, která je oba týrala stejně jako její rozmazlená dcera Marfuša. A protože Marfuša příliš krásy nepobrala, o to víc macecha nenáviděla půvabnou Nastěnku, a přemýšlela jak se jí zbavit, až ji nakonec jedné kruté zimy do lesa vyhnala a doufala, že tam zmrzne nebo ji vlci sežerou. V lese naštěstí pečoval o zasněžené stromy kouzelný Mrazík, strážce zimního lesa, car metelice a bouře. A ten, protože byl spravedlivý, pomohl Nastěnce a postaral se o ni. A ve stejný čas, ovšem na jiném místě zas, vydal se do světa pohledný silák Ivan. Loupežníky přemohl, s ježibabou si poradil, ale dědečka Hříbečka urazil, takže se stal medvědem a musel konati dobré skutky, aby znovu získal zpět svou lidskou tvář.

Do úmoru musí Popelka sloužit zlé maceše a její rozmazlené dceři. Jednoho dne potká v lese mladého lovce, který se do ní zamiluje. Popelka ale netuší, že se jedná o prince Viktora, a že mu otec zrovna přikázal pozvat ke dvoru všechny dívky z království, aby si našel nevěstu... Německý film na motivy pohádky bratří Grimmů

Jorinda (Llewellyn Reichman) a Joringel (Jonas Nay) jsou do sebe zamilovaní a chtějí se vzít. Jednoho dne se však ztratí na procházce v lese a zlá čarodějnice promění Jorindu ve slavíka a odnese ji na zakletý hrad. Joringel musí najít kouzelnou květinu, s jejíž pomocí může svou milou zachránit a zbavit ji kletby.

Sestry Alma a Christine žijí společně v malém domku na okraji vesnice a starají se jedna o druhou. Zatímco krásná Christine je sebevědomá a nebojácná, její sestra Alma je opatrnější a výrazně plachá. Je o něco větší postavy a oddává se svému velkému koníčku, malování. Princ Filip najme Almu jako malířku pro svůj dvůr. Filip žije jen pro své rostliny, pro vědu, je skromný a trochu potrhlý. S Almou si rozumí, ale dlouho si neuvědomuje, že ona bude ta pravá pro něj. Do Kristýny se zamiluje, jakmile uvidí její fotografii. Rozvíjí se milostný příběh, ve kterém hraje zásadní roli zlá baronka a její dcera Irma...

Princezna Polly to nemá jednoduché. Od chvíle, kdy před lety zmizel její bratr, království truchlí. Král se nemůže smát. Princezna Polly však ráda provádí žertíky a rozveseluje ostatní. Když jednoho dne rozesměje muže po svém boku při vzpomínkové akci na prince, její smích se jako lavina přežene přes celé okolí. Polly musí opustit království. Ve stejnou dobu překročí hranice dobrodruh Leif. Chce co nejrychleji překročit toto údolí smutku, ale osud to zařídí jinak. Kouzelná stařena spojuje a inspiruje mladé lidi. Podaří se jim společně změnit budoucnost země a zbavit ji břemene smutku?

Kdysi dávno bylo jedno království. Jednoho dne zaklepala na hradní bránu krásná mladá dívka a tvrdila, že je princezna z dalekého království. Přestože jí nevěří, nešťastnou dívku přijmou. Matka-královna si začne myslet, že by dívka mohla být dobrou ženou pro mladého prince. Otec král se však rozhodne poslat svého syna do světa, aby si našel nevěstu. A tak se princ vydává na dlouhou cestu, aby našel tu pravou.

Městský lékař Georg Roth schoval zlého džina Mercuriuse v začarované skleněné nádobě, ale jeho nešikovná učednice Sophia ji nešťastnou náhodou rozbije, což ho po mnoha letech propustí. Vrací se ke svému pánovi a stvořiteli Veithovi, který okamžitě plánuje, že měšťany znovu přivede do zlých časů. Dr. Roth a jeho sestra, bylinná léčitelka a čarodějnice Eda, se musí znovu spojit, s pomocí zoufalé Sophie a neohroženého nohsleda Jacoba. Následuje bitva plná kouzel a lektvarů, v sázce je Mercurius a svobodná vůle lidí, protože Veith přikazuje, aby mu byly doručeny všechny cennosti a všichni se proměnili v kámen.

Na dvoře u sedláka Georga žili osel, kterému už ubývalo sil, starý pes, který už byl na lovu k ničemu, kočka, která už nezvládala lovit myši, a starý kohout. Sedlákova zlá žena se jich chtěla zbavit a tak se zvířátka rozhodla raději utéct do Brém. V jejich patách se vydala i dcera, kterou macecha zle trápila a nepřála jí jejího mládence.

Sedlákova moudrá dcera dostane od krále hádanku: „Přijď ke mně ani oblečený, ani nahý, ani na procházce, ani na cestách, ani ve dne, ani v noci, s darem nebo bez něj.“ Pokud se jí podaří hádanku uhodnout, král nejenže propustí jejího otce z vězení, ale také si ji vezme za ženu.

Princezna Sarah a kovářský učeň Hans jsou kamarádi od dětských let, kdy si hrávali v začarovaném lese. Princezna ale vyrostla, rodiče už nemá, a i když je schopná a chytrá, očekává se od ní, že se vdá, aby jejímu království měl kdo vládnout. Přislíbena je vévodovi Engelbertovi, nemá ale nejmenší chuť si ho vzít. Když ho odmítne, hledá Engelbert pomoc u čarodějnice žijící v začarovaném lese. Ta je rozzlobená na lidi, kteří v jejím hájemství kácejí stromy a ruší ji, a tak Engelbertovi slíbí, že zařídí, aby si ho princezna musela vzít. Pak jednoho dne vyschnou náhle v celém kraji všechny studny. Odvážná princezna se sama vypraví do začarovaného lesa hledat pramen, který je napájel. Setkává se s čarodějnicí, a ta jí řekne, že pramen odčaruje pod podmínkou, že si vezme Engelberta. Sarah se k tomu nemá, ale v lese se objeví Hans a princeznu přesvědčí, že by mohli čarodějnici přelstít…