Paris, France. Fred and his colleagues, members of the BPM, the Police Child Protection Unit, dedicated to pursuing all sorts of offenses committed against the weakest, must endure the scrutiny of Melissa, a photographer commissioned to graphically document the daily routine of the team.

Durant la Segona Guerra Mundial, Filomena Marturano es veu obligada a treballar en una casa de prostitució per guanyar-se la vida. Allí coneix Doménico Soriano, qui el retira de la professió. La relació acabarà en casament.

Greek Sea, World War II. An Italian ship leaves a handful of soldiers in a little island; their mission is to spot enemy ships and to hold the island in case of attack. The village of the island seems abandoned and there isn't a single enemy in sight, so the soldiers begin to relax a little. Things change when their ship is hit and destroyed by the enemy, and the soldiers find themselves abandoned there.

Història d'una trobada inesperada entre alguns dels habitants d'un immoble del carrer Eugàne Manuel, a París: Paloma Josse, una nena d'onze anys tremendament intel·ligent i amb un pla secret; Renée Michel, portera discreta i solitària que sota la seva aparença d'inculta i esquerpa amaga en realitat una personalitat intel·ligent i conreada; i l'enigmàtic senyor Kakuro Ozu, un japonès que acaba de mudar-se a l'edifici…

Varsòvia. La Segona Guerra Mundial està a punt de començar. Jan Zabinski i la seva dona, Antonina, són els encarregats del zoo de la ciutat, una illa de pau i verdor. Amb el seu fill Rys, els Zabinski són una família feliç que es dedica en cos i ànima a cuidar els animals. Però l'arribada dels nazis a Polònia capgira del tot el funcionament del zoo i l'estabilitat de la família. Comença aleshores una perillosa missió, ja que el matrimoni decideix col·laborar amb la resistència clandestina polonesa per rescatar centenars de jueus i amagar-los al zoo. Sota l'atenta mirada de Lutz Heck, el zoòleg en cap de Hitler i nou director del zoològic, el matrimoni arriscarà la vida per salvar els seus compatriotes jueus.

Michel Mortez travels around France hosting a radio game show he created 25 years ago. He is famous among the average Frenchmen. Rivetot, his assistant and technician, always goes with him. He is the only one who knows what really lies under Mortez's appearance of a playful don Juan. When the program is canceled, Rivetot delays telling Mortez as long as possible... Both malicious and tender, this bitter comedy also shows nostalgia.

The real story of Marion Fraisse, who committed suicide at the age of 13 after being viciously and repeatedly bullied by her classmates.

Etiene, un actor amb poca feana, dirigeix un taller de teatre en un centre penitenciari. Allí forma un insòlit grup per a representar l'obra 'Esperant Godot'. La seua vida millora quan l'autoritzen a representar l'obra fora de la presó.

Basada en la novel·la homònima de Marie-Sabine Roger, explica la història de Germain Chazes, un home de 110 kg, que desconfia de les paraules i viu en una caravana, en el fons del jardí de la seva mare. Ell passa el seu temps entre el cafè i el parc públic i és considerat per la majoria com un imbècil feliç. Però un dia, Margueritte, una anciana molt culta li fa descobrir l'univers dels llibres i les paraules. La seva relació amb els altres i amb si mateix va a canviar.

El dia del seu tercer aniversari és una data determinant a la vida d'Oskar. No només és el dia que pren la decisió de deixar de créixer, sinó que rep el seu primer tambor de llauna, objecte que haurà de convertir-se en company inseparable per a la resta dels seus dies... Basada en la novel·la més famosa de l'escriptor i premi Nobel de literatura Günter Grass.

Al cim de la seva carrera com a director, Alfred Hitchcock decideix rodar una pel·lícula de terror aparentment de segona categoria. Com que els estudis es neguen a finançar-la, Hitchcock decideix tirar endavant el projecte ell sol. Però no li resultarà gens fàcil, ja que estarà sotmès a una enorme pressió per no excedir-se del pressupost, per superar la censura del codi Hays i, un cop acabada la pel·lícula, per aconseguir fer-ne publicitat sense el suport dels estudis que la distribueixen. A més, la seva vida personal també passarà per moments difícils. El resultat, però, acabarà sent ser una de les pel·lícules de més èxit d'aquest interessant director i una de les més famoses i influents de la història del cinema.

Kit Preston begins to unravel when she receives threatening telephone calls informing her she's soon to be murdered.

When her social-climbing father is relocated from small-town North to his native Rome, 12-year-old Caterina enrolls to his old school, finding herself at sea with an environment where students sort themselves by social class and their parents' political affiliation.

Una editora descobreix en una peculiar biblioteca una novel·la que acaba convertint en èxit. Un prestigiós crític literari intenta llavors descobrir la vertadera identitat de l’escriptor, un pizzer ja mort al que mai ningú va veure llegir ni escriure.

After tragedy strikes Henry and Penny, he befriends a tenacious young girl and discovers she is constructing a raft to sail across the Atlantic to find her lost father. Together, along with some unlikely friends, they set forth to construct the vessel and subsequently rebuild their lives.

En Fioravante decideix fer-se gigoló per guanyar diners i ajudar el seu amic Murray, que està ben pelat. Amb en Murray de mànager, aquesta parella professional es veurà ràpidament atrapada en els secrets de l'amor i els diners.

From the moment they meet - and against their will - Helene and Joachim begin a lovers' dance they are powerless to stop.

Juliette was simply not sure about coming to live in this residential suburb of the greater Paris metropolitan area. All the women here are in their forties, have children to raise, houses to keep and husbands who return home late at night.Today she has an appointment in Paris that is important for her career, but she also has to run errands and pick up the kids from school. During the course of her day, monopolized by petty, everyday tasks, Juliette can feel the noose of domestic obligations and household chores slowly tightening around her neck.

A convict is released from prison in a small town in New Mexico. 18 years ago he killed a deputy. The then-and-now sheriff seeks revenge.

La Nadia ha criat sola el seu fill als afores de París, i quan obté una plaça per estudiar al prestigiós institut Henri IV, n'està molt orgullosa. Per tal d'ajudar-lo amb els estudis, es trasllada a París i demana un préstec per poder-li oferir tot el que tenen els seus companys. A la gran ciutat, descobreix el plaer de comprar i, poc a poc, va desenvolupant-hi addicció. Mentre el seu fill s'adapta a la nova escola, ella no pot deixar de gastar.