Nova York, 1968. Frank Lucas és el taciturn xofer d'un important mafiós negre de Harlem. Quan el seu cap mor inesperadament, Frank aprofita l'oportunitat de construir el seu propi imperi. Gràcies al seu talent, es converteix no només en el principal narcotraficant de la ciutat, inundant els carrers amb productes de millor qualitat i preu, sinó també un home públic molt respectat. Richie Roberts, un policia incorruptible marginat per la seva honradesa que coneix bé els carrers, s'adona que una persona aliena als clans s'enfila per l'escala del poder. Tant Roberts com Lucas comparteixen un estricte codi ètic que els aparta dels altres i els converteix en dues figures solitàries a costats oposats de la llei. Quan es trobin, l'enfrontament entre ells serà inevitable.

Enfrontament entre un dur policia i un intel·ligent atracador durant un tens segrest amb ostatges en un banc de Manhattan. Segons es desenvolupa el perillós joc del gat i el ratolí, hi apareix una tercera persona que ha estat contractada per l'influent propietari del banc. Es tracta de Madaline, una poderosa broker que té una agenda secreta.

The true story of a brilliant but politically radical debate team coach who uses the power of words to transform a group of underdog African-American college students into a historical powerhouse that took on the Harvard elite.

L'any 1895, durant la dinastia Qing, Wong Fei Hung viatja amb tren a Canton per assistir a un congrés de medicina. L'acompanya una jove tia llunyana seva, i un deixeble. Al congrés coneix el doctor Sun Yat-sen, que l'ajuda en la traducció de la ponència, però els seguidors de la deessa Lotus Blanc, que volen expulsar tots els estrangers del país, interrompen violentament el congrés, i Wong Fei Hung i el doctor Sun es veuen obligats a fugir. A partir d'aquest moment, sense voler-ho, Wong Fei Hung haurà d'enfrontar-se als membres de la secta de la deessa Lotus Blanc i a les forces manxús per tal de defensar la vida dels nens d'una escola d'idiomes que els membres de la secta han atacat.

Called in to recover evidence in the aftermath of a horrific explosion on a New Orleans ferry, Federal agent Doug Carlin gets pulled away from the scene and taken to a top-secret government lab that uses a time-shifting surveillance device to help prevent crime.

Along with her husband and three children, Marthe lives in an eden of her own creation, nearly isolated from the rest of the world. The arrival of a construction vehicle, however, pierces their tranquil, hermetic existence—before long a disused highway has been re-opened, and the family finds their home situated in the midst of rush-hour traffic. While the privileges of clean air, quietude and privacy are thus denied them, Marthe remains determined to stay no matter the cost.

Whip Whitaker és un experimentat pilot d'avió que aconsegueix realitzar un miraculós aterratge forçós salvant a gairebé tots els passatgers d'un vol. Després de l'accident Whip es converteix en un heroi, però segons es va desenvolupant la recerca, van sorgint moltes preguntes sobre el que va succeir exactament.

You may think you know the history of continental drift, but forget all that. In pursuit of his most sought after possession, Scrat manges to singled-handedly alter the course of Earth’s history.

Fa temps el forense Lincoln Rhyme era el millor expert a detectar pistes en els llocs on es cometien assassinats a Nova York. Es va convertir així en una llegenda. No obstant això, a causa d'un accident de treball, ara és un tetraplègic i no és pot moure del llit de casa seva. Amb la policia neòfita Amelia Donaghy col·laboren per detenir un assassí en sèrie que col·lecciona els ossos de les seves víctimes.

A runaway train, transporting deadly, toxic chemicals, is barreling down on Stanton, Pennsylvania, and proves to be unstoppable until a veteran engineer and young conductor risk their lives to try and stop it with a switch engine.

A 21-year-old reformed gangster's devotion to his family and his future is put to the test when he is released from prison and returns to his old stomping grounds in Watts, Los Angeles.

When rogue stealth-fighter pilot Vic Deakins deliberately drops off the radar while on maneuvers, the Air Force ends up with two stolen nuclear warheads -- and Deakins's co-pilot, Riley Hale, is the military's only hope for getting them back. Traversing the deserted canyons of Utah, Hale teams with park ranger Terry Carmichael to put Deakins back in his box.

Als anys 40, Martha Beck i Raymond Fernandez van formar la parella més buscada d'Amèrica. Coneguts com "els assassins de cors solitaris", amants de la mentida, els diners fàcils i el sexe escabrós, estafaven les seves víctimes i després les mataven brutalment. Els seus objectius eren vídues de guerra i dones adinerades que tenien la mala fortuna de respondre als anuncis a la premsa en què Ray es presentava com l'amant llatí ideal.

Restless and ready for an adventure, four suburban bikers leave the safety of their subdivision and head out on the open road. But complications ensue when they cross paths with an intimidating band of New Mexico bikers known as the Del Fuegos.

Twin sisters Emma and Sam come up with a scheme to switch places so each can play in the soccer team they prefer.

Carmen Colson és mestressa de casa i el seu marit Wayne treballa per a una empresa de fosa de metalls. Tots dos porten una vida tranquil·la a Michigan, fins que es creuen accidentalment al camí d'un estafador amateur i un assassí a sou. Admesos al Programa Federal de Protecció de Testimonis, es veuen obligats a canviar d'identitat i residència, però no serà tan fàcil deslliurar-se dels criminals que creuen haver deixat enrere.

Charlie and Dan have been best friends and business partners for thirty years; their Manhattan public relations firm is on the verge of a huge business deal with a Japanese company. With two weeks to sew up the contract, Dan gets a surprise: a woman he married on a drunken impulse nearly nine years before (annulled the next day) shows up to tell him he's the father of her twins, now seven, and she'll be in jail for 14 days for a political protest. Dan volunteers to keep the tykes, although he's up tight and clueless. With Charlie's help is there any way they can be dad and uncle, meet the kids' expectations, and still land the account?

Un productor de Hollywood intenta mantenir la seva dignitat professional en una indústria on els valors són difícils de mantenir. Durant dues setmanes frenètiques, el productor haurà de fer malabarismes per solucionar problemes impossibles que afecten a la seva professió però també a la seva vida personal.

El xèrif retirat Skye s'assabenta que l'únic supervivent d'un robatori amb violència d'un vehicle blindat està darrere de l'atracament que mai no va poder resoldre. Haurà de rastrejar un perillós grup de criminals per trobar el supervivent i trobar els diners perduts del robatori que mai va tancar.

Three bad girls - a down-and-out stripper, a drug-running killer, and a corporate powerbroker - arrive at a remote desert hideaway to extort and steal $200 million in diamonds from a ruthless underworld kingpin.