A photographer takes up newsreel shooting to impress a secretary.

A young girl living in the French countryside suffers constant indignities at the hand of alcoholism and her fellow man.

Raised by his science teacher father, Joseph Pagnol, and seamstress mother Augustine, young Marcel grows up during the turn of the century in awe of his rationalist dad. When the family takes a summer vacation in the countryside, Marcel becomes friends with Lili, who teaches him about rural life.

Arran de l'internament de l'àvia que l'ha criada en una residència, la Young-goon, una noia que treballa en una cadena de muntatge de components electrònics, perd completament la raó: creu que és un cyborg i deixa d'alimentar-se, consumint tan sols piles alcalines. Com no té manual d'instruccions ni etiqueta, la seva única preocupació és descobrir el seu propòsit. Un cop ingressada en el psiquiàtric, coneixerà una galeria de dements entranyables, tan alienats o més que ella mateixa. Un d'ells se'n sentirà atret i l'ajudarà.

El Julián rep la visita inesperada del seu amic Tomás, que viu al Canadà. Tots dos amics, amb el Truman, el seu gos fidel, compartiran al llarg de quatre intensos dies moments emotius i sorprenents provocats per la difícil situació que viu el Julián.

A small mountain community in Canada is devastated when a school bus accident leaves more than a dozen of its children dead. A big-city lawyer arrives to help the survivors' and victims' families prepare a class-action suit, but his efforts only seem to push the townspeople further apart. At the same time, one teenage survivor of the accident has to reckon with the loss of innocence brought about by a different kind of damage.

Michel, a fifty year old man, graphic designer, decides to change the urban lifestyle and go on an adventure. Fascinated by airmail, he dreams at Jean Mermoz when he's on scooter. One day, Michel sees a picture of a kayak.

Un home és seleccionat per «The Observer» per recórrer els millors restaurants del país, el que li permet fer un viatge fabulós amb la seva novia. Però, quan ella l'abandona, no té més remei que conformar-se amb la companyia del seu extravagant amic Rob.

Charlotte Castang is a working-class 13-year-old girl, who lives in a drab, run-down neighbourhood, and is ready to become an adult. Her mother died giving birth to her, and she lives with her crass brother and a father whose attention is elsewhere. Her only friend is Lulu, a sick 10-year-old she regards as a pest. Charlotte is antisocial, bored and dreams of a better life. Her life improves when she meets Clara Bauman, a pianist prodigy.

La Camille és una noia solitària que treballa de dona de fer feines a les nits i dibuixa en el seu temps lliure. Viu de lloguer a les golfes d'un bloc de pisos de París. En Philibert és un excèntric jove de família aristocràtica que viu en un ampli pis del mateix edifici amb el seu amic Frank, un cuiner maleducat i faldiller, però que n'està molt de la seva àvia, la Paulette.

A teenage skateboarder becomes suspected of being connected with a security guard who suffered a brutal death in a skate park called "Paranoid Park".

Després de conèixer que pateix una greu malaltia, Pierre comença a tenir una altra visió sobre la vida i les persones que l'envolten. Desolat, observa el seu entorn i s’adona que tothom té els seus propis problemes.

L'Angélique i en Jean-René, dues persones molt tímides, es coneixen i s'enamoren en una teràpia de grup per a gent acomplexada i amb problemes de comunicació. La seva relació es complicarà a causa de les seves dificultats per a relacionar-se.

Hired assassin John Lee is asked by Chinatown crime boss Terence Wei to murder the young son of policeman Stan Zedkov. Lee has the boy in his sights, but his conscience gets the better of him, and he spares the child's life. Afraid that Wei will take revenge on his family in China, Lee seeks out expert forger Meg Coburn to obtain the passport he needs to get out of the country, but a band of replacement killers is soon on his trail.

La botiga de joguines de Mr. Magorium és la més estranya, encantadora i màgica de tot el món. Molly Mahoney, la seva gerent, rep la visita del seu excèntric propietari.

A l'Anglaterra del 1962, dos joves viuen la seva lluna de mel en una pel·lícula lírica i exaltada que examina els tòpics de l’amor romàntic i com aquest topa de cara amb la repressió sexual de l’època.

Camila is a young member of an elite police unit. During an operation in a dangerous area, she turns up in the middle of a ritual, in which their members burnt themselves to death. She suffers severe burns all over her body and goes into a coma. In her long recovery, her friend Fatima, a criminal prosecutor, and her partner and ex-boyfriend Ángel will help her. But Camila acts strange, she is distant, emotionless. The albino, a female figure who is attached to her soul since the ritual episode, is here to play a game with the three of them.

La Val té 28 anys, és atractiva, té estudis universitaris i una còmoda posició econòmica. És a més una dona molt alliberada que busca constantment noves experiències per satisfer la seva curiositat se*ual. Es fica al llit amb qui vol i quan vol. Després de diverses experiències, acabarà convertint el se*e en la seva forma de vida, el que la conduirà a trobar l'amor i a exercir la prostitució, vivint en tots dos casos experiències extremes.

When a family moves into a San Francisco apartment, an opportunistic troll decides to make his move and take possession of little Wendy, thereby paving the way for new troll recruits, the first in his army that will take eventual control of the planet. We soon discover Torok is the ex-husband of Eunice St. Clair, a resident in the building who was married to Torok.

Ten people arrive at a secluded mountain resort to find it completely deserted. With no gas for the return trip, the visitors are forced to stay and investigate the mystery surrounding the abandoned lodge.