Gone with the Wind is een Franse muzikale bewerking van de Margaret Mitchell-roman Gone with the Wind uit 1936, geproduceerd door Dove Attia en Albert Cohen in 2003, met muziek en teksten van Gérard Presgurvic en enscenering en choreografie door Kamel Ouali.
Als Palestijn in Ramallah, groeit Mosab Hassan Yousef op; boos en klaar om voor Israël te vechten. Gearresteerd voor het smokkelen van wapens op de leeftijd van 17, wordt hij ondervraagd door de Shin Bet, de Israëlische veiligheidsdienst, en naar de gevangenis gestuurd. Maar geschokt door de meedogenloze tactiek van Hamas in de gevangenis en de escalerende campagne van zelfmoordaanslagen buiten de organisatie, stemt Mosab toe om te spioneren voor Israël. Voor hem is er geen grotere schande. Voor zijn Shin Bet handler, Gonen, er is geen grotere prijs: "operating" de oudste zoon van een van de oprichters van Hamas.
De bewoners van een dorpje in het Himalaya-gebergte leven grotendeels van de opbrengst van het zout dat ze uit de bergmeren halen. Als de leider van de zoutkaravaan bij een ongeluk is omgekomen, wil de tweede man, Karma, hem opvolgen. Maar het oude dorpshoofd Tinlé, de vader van het slachtoffer, vindt dat zijn kleinzoon de rechtmatige opvolger is. Karma krijgt de jongeren van het dorp achter zich. Hij bereidt met haast een nieuwe karavaan voor om een naderende storm voor te zijn. Tinlé raadpleegt echter de goden om het moment van vertrek vast te stellen van een karavaan die hij samen met zijn kleinzoon en zijn tweede zoon, een boeddhistische monnik, wil ondernemen.
Time Is Illmatic is a feature length documentary film that delves deep into the making of Nas' 1994 debut album, Illmatic, and the social conditions that influenced its creation.
Rostock-Lichtenhagen, 24 augustus 1992. Lien is een Vietnamese vrouw die zich gevestigd heeft in Duitsland, maar ze weet nog niet dat ze tegen het einde van de dag zal moeten vechten voor haar leven. Stefan en zijn vrienden maken deel uit van de nachtelijke onrust in dezelfde stad. Jong, boos en zich overdag vervelend, kijken ze uit naar de nachtelijke rellen en confrontatie met de politie en buitenlanders. Niet in staat om te gaan met het verlies van een vriend, komt Stefan terecht in een cirkel van geweld.
Europa 1990, de Berlijnse muur is net gevallen. Katrine, opgegroeid in Oost-Duitsland en nu sinds 20 jaar woonachtig in Noorwegen, is een oorlogskind; het resultaat van een liefdesrelatie tussen een Noorse vrouw en Duitse soldaat tijdens de Tweede Wereldoorlog. Katrine leidt een gelukkig gezinsleven, samen met haar moeder, haar man, dochter en kleindochter. Wanneer een advocaat haar en haar moeder vraagt om te getuigen in een proces tegen de Noorse staat, weigert ze resoluut. Maar geleidelijk legt de advocaat haar verborgen geheimen steeds meer bloot, tot Katrine uiteindelijk niets meer kan verbergen.
De zeventienjarige Franz verruilt de idyllische schoonheid van het Oostenrijkse merendistrict voor de drukte van Wenen. Zijn heimwee verdwijnt snel in de hectiek van de stad. Franz is in opleiding bij de oudere sigarenverkoper Otto Trsnyek; hij zal de inwoners van Wenen snel gaan voorzien van kranten en rookwaren. Een van zijn vaste klanten is professor Freud, die niet alleen regelmatig langskomt voor sigaren, maar ook kwistig is met adviezen voor het liefdesleven van de jonge Franz. Het is 1937. Het zal nog maar een paar maanden duren voor de annexatie van Oostenrijk door Duitsland zal plaatsvinden, waardoor de levens van de jonge tabaksverkoper, Otto en professor Freud onherroepelijk zullen veranderen.
Wanneer Alain met Nathalie trouwde, had hij geen idee dat hij ook haar familie erbij kreeg. Elke zaterdag moet hij op bezoek bij z'n zwager Jean-Pierre in Créteil. Maar Alain zit op z'n tandvlees en staat op het punt te ontploffen. Hij is het beu om telkens naar Créteil te rijden, beu om telkens "goede raad" te krijgen van Jean-Pierre en z'n vrouw Catherine, beu om met een lege maag naar de slaapverwekkende taferelen van dochter Gaëlle te moeten kijken en beu om voor de zoveelste keer naar de huwelijksvideo te zitten kijken. Alain is z'n schoonfamilie dus grondig beu, maar hij heeft geen idee wat er hem die avond te wachten staat...
Biopic over de legendarische zingende non, Sœur Sourire. Jeannine Deckers, zoals ze oorspronkelijk heette, speelde gitaar en schreef liedjes, waarvan er eentje, Dominique, plotseling in de jaren '60 wereldberoemd werd en zelfs de nummer 1 positie in de Amerikaanse hitlijsten bereikte. Het leek een sprookjesverhaal, maar de lesbische Sœur Sourire kampte in werkelijkheid met hevige depressies en zocht troost in alcohol en medicijnen.
Bij de 30-jarige Sascha loopt het niet zoals hij wenst. Geheel onverwacht vertelt zijn vriendin Linda hem dat ze zwanger is. Versuft door de shock veroorzaakt hij een ongeluk en wordt opgenomen in het ziekenhuis. Voor zijn flatgenoot Klaus is het overduidelijk: het ongeval is een boodschap. Op het eerste zicht lijkt dit niet zo, want Sascha moet zijn kamer delen met de 87-jarige Ella, die stevig op zijn zenuwen werkt. Maar als hij te horen krijgt dat de oude dame gedwongen wordt tot onnodige operaties, vlucht hij met Ella het ziekenhuis uit.
Een Japanofiele jonge Belgische vrouw in Tokio valt in een wervelwind -romantiek met een Franstalige Japanse student, in dit charmante en tedere verhaal over jonge liefde en culturele ontdekking.
Eisenstein, de grootste filmmaker aller tijden, verliest op 33-jarige leeftijd, de leeftijd waarop we allemaal in de Hemel zijn, zijn maagdelijkheid in Guanajuato in Mexico tijdens een tien dagen durende verhouding met een jonge professor in de vergelijkende theologie.
Martin (Fabrice Luchini), een dorpsbakker in Normandië, ontmoet op een dag de mooie Gemma Bovery (Gemma Arterton). Zij en haar man Charles zijn vanuit Londen naar Normandië verhuisd, maar al gauw verliest Normandië zijn aantrekkingskracht op Gemma en begint ze zich danig te vervelen. Gaandeweg is er van de liefde voor haar man nog weinig over en blijkt dat Martin een allerminst onschuldige rol in haar leven zal spelen.
Colin is een mooie, vriendelijke en rijke uitvinder die op een dag Chloë ontmoet en stapelverliefd op haar wordt. In al hun geluk trouwen zij met elkaar. Maar op een dag wordt Chloë ziek. De dokter ontdekt wat er aan haar scheelt: Er groeit een waterlelie in haar longen. De enige manier om te genezen is om haar constant te omringen met bloemen, een kostenpost die Colin al snel straatarm maakt.
A rural couple in crisis, who have a brother and sister with urban problems, and all of them trying to find a solution.
In plaats van het concert te geven waar zijn stampende publiek op zit te wachten, loopt Antoine, een veertiger, met zijn koffer over het podium. Bijna onbeweeglijk in de diepten van zijn depressie, krijgt hij uiteindelijk een baan als conciërge in het gebouw, dankzij Mathilde, een pas gepensioneerde, die, te druk, de twijfels van haar man, Serge, wegveegt. Antoine past zich aan zijn nieuwe leven aan. Met Stéphane, komt hij opnieuw in contact met de drugshandel. Hij krijgt vooral een hechte band met Mathilde, die last heeft van een scheur in haar muur. Ondanks het advies van Serge, bang dat ze op drift is, begint Mathilde aan een echte kruistocht tegen wat ze zich voorstelt als de ineenstorting van de buurt...
Jake Feldman is a furrier struggling to build a business while being tormented by his obsession with a stripper. When a sadistic backwoods trapper kills a strange group of pet raccoons, Jake knows their luxurious hides could make a coat that will change his fortunes forever. Only these are no ordinary pelts: the cursed furs will wreak vengeance on anyone who touches them.
In de vroege ochtend wordt in de stad Bobigny, in de buurt van een clandestiene goktent, het levenloze lichaam van Constance Chaligny teruggevonden, de vrouw van de invloedrijke Jean-Eric Chaligny, de belangrijkste werkgever van Frankrijk, midden in een extreem gespannen sociale situatie die Frankrijk reeds enkele weken in de ban houdt. Die ochtend zullen twee uiterst tegengestelde werelden elkaar kruisen: Ousmane Diakhaté, agent van de financiële sectie van Bobigny, en François Monge, kapitein van de beroemde gerechtelijke politie van Parijs. Hun onderzoek brengt hen van de ene kant van Parijs en zijn werkgeversorganisatie, naar de andere in de buitenwijken van Bobigny en zijn clandestiene zaken. Om beurten gaan ze naar de andere zijde van de ringweg.
In 1988, Johnny Leclerc, the son of a Norman mother and an Alsatian father, lives in a suburban housing estate with his friends. He behaves like a Muslim, observes Ramadan and wears a djelaba. He's even convinced that his name is Abdelbachir and that he was born in a small village in the bled. When his friend Yacine gets into trouble with a local kaid and decides to return to Algeria for the vacations, he smuggles himself into the Sabri family's luggage to fulfill his dream and finally get to know his "roots". As soon as he arrived on the Algerian coast, Johnny felt right at home. But Yacine is opposed to his father, who wants to arrange his marriage.
Een oud voetballer, woonachtig in Bretagne, besluit zijn teamgenoten bij elkaar te roepen voor hulp. Samen wil hij proberen de lokale visserij te helpen door wat extra wedstrijden te winnen en geld in te zamelen waardoor de vissers hun baan wellicht kunnen behouden.