Legendarny narrator wspomina swoje życie i opowiada o ewolucji życia na Ziemi, ubolewając nad zanikiem dzikiej przyrody i dzieląc się swoją wizją przyszłości.

Tyler Perry is America’s consummate multihyphenate. But underneath this entertainment behemoth is a man working humbly to heal his childhood trauma by transforming his pain into promise. This documentary, a nod to his mother’s love, is an intimate portrait of visionary Tyler Perry and his harrowing but faithful road to the top of an industry that didn’t always include him.

Jenna i Kevin pracują dla nowojorskiego wydawcy. Ponieważ nie mają planów na święta, zgłaszają się do napisania specjalnego artykułu. Z powodu śnieżycy ich samolot musi awaryjnie lądować. Para trafia do Santa Claus w stanie Indiana. To początek niezwykłej przygody.

Dodie is a hopeless romantic just like the pieces in her vintage antique shop. When Dodie finds a hidden box full of romantic trinkets, she makes it her mission to deliver it to its rightful owner. Following the address, she manages to persuade the handsome but reluctant new tenant, Edward, to help her with her search.

Podczas pierwszych od czterech lat wspólnie spędzonych Świąt Bożego Narodzenia klan Whitfieldów ma wreszcie okazję wyrazić swoje prawdziwe uczucia.

Steve Jackson (Sidney Poitier) i Wardell Franklin (Bill Cosby) są bohaterami czarnej komedii obfitującej w wiele zabawnych sytuacji. W pewną sobotnią noc bardzo chcą się zabawić w najlepszym w mieście nightclubie Madame Zanobia's, bardzo znanym ze spotkań murzyńskiej elity. Jako, że lokal jest nielegalny i wyłącznie dla stałych gości, w sprytny sposób oszukują ochronę i nareszcie znajdują się w wymarzonym przybytku rozkoszy. Gdy próbują swych sił w grach hazardowych, dochodzi do napadu na klub przez czterech zamaskowanych bandytów. Steve i Wardell muszą oddać portfel oraz pieniądze, które zdążyli wygrać w grze w kości. Następnego dnia Steve czyta gazetę i z radością oznajmia żonie, że ich kupon to wygrana o wartości 50 tysięcy dolarów. Niestety najcenniejszy dowód na odebranie wygranej był w portfelu, który skradli rabusie w pechowym dla nich nightclubie. Od tej chwili zdeterminowany Steve przy pomocy Wardella zaczynają na własną rękę szukać złodziei.

A slacker switches up his cleaning job by pretending to be a mental coach's assistant and consults an injured ice skater who has lost her confidence.

Maya, a headstrong 28-year-old with artistic ambitions – a strong contrast to what her father Ed wants: a dutiful daughter to run the family store. Ed is shocked when Maya takes her assertions of independence a step further and decides to travel to Africa for inspiration and returns with a fiancé who is not quite what he seems.

Sabrina wyrusza do Rzymu, gdzie ma odkryć tajemnicę medalionu swojej ciotki Sophii.

Współczesna, afro-amerykańska wersja baśni o Czarnoksiężniku z Oz. Dorothy (Diana Ross), nauczycielka z przedszkola, przenosi się ze swojego wielkomiejskiego osiedla do magicznej krainy Oz. W filmie występują wszystkie postaci z oryginalnej wersji, w nieco innej - "miejskiej" wersji.

To avoid jail, a tax-dodging businessman is sentenced to a year of community service in a homeless shelter.

Single and middle-aged, beautiful Irene (Margarita Buy) is wholly devoted to her job as an inspector of luxury hotels. Constantly on the road, she indulges in expensive pleasures at impeccable resorts, but always incognito and alone, soon escaping to the next exotic destination with her checklist and laptop in tow. When her best friend and ex, Andrea (Stefano Accorsi), who has always been a source of emotional support, suddenly becomes unavailable, Irene is thrown into a deep existential crisis. "Luxury is a form of deceit," she is told by a fellow traveller in the fog of a steam room, and thus begins Irene's quest to bring more meaning into her life.

Fabuła filmu Where’s the Money skupia się na Delu, młodym człowieku z Los Angeles. Chłopak dowiaduje się, że jego przebywający w więzieniu ojciec i wuj ukradli milion dolarów i ukryli je w podziemiach starego domu. Gdy Del postanawia się tam udać, odkrywa, że w budynku przebywa wspólnota białych. Z pomocą swojego najlepszego przyjaciela i ukochanej kobiety, Del infiltruje środowisko, próbując znaleźć pieniądze.

W trakcie imprezy Halloween nastolatka gubi młodszego brata. Musi go odnaleźć nim o zaginięciu dowie się matka.

Bezrobotna, balansująca na krawędzi alkoholizmu, nie potrafiąca znaleźć dla siebie miejsca w rzeczywistości kobieta ucieka z nastoletnią córką od swego n-tego faceta, którą źle je traktował. W poszukiwaniu następnego miasta, w którym oczekuje ich bardzo podobny scenariusz, Rita i Ruthie wyruszają w kolejną odyseję niewielkich sklepowych kradzieży i wykorzystywania pragnących im pomóc naiwniaków. Śpią w samochodzie, marzą o świetlanej przyszłości i wspierają się w każdej sytuacji. Matka i córka przeciwko całemu światu. Pewnego razu Rita i Ruthie zostają jednak zmuszone do stawienia czoła ludziom, których chciały oszukać, co może – ale niekoniecznie musi – być początkiem nowego etapu w ich życiu.

Stacy potajemnie przegląda palmtopa swojego chłopaka. Znajdując informacje o jego byłych partnerkach, kontaktuje się z nimi pod pozorem przeprowadzenia wywiadu.

Dwóch kumpli znudzonych pracą na kasie przeżywa szereg niesamowitych przygód, by wybrać się na najlepszy koncert hip-hopowy ich życia.

Ray Livingston is a relationship-blogging hack (“freelance writer, actually”) responsible for Brooklyn’s infamous blog, “Occasionally Dating Black Women.” The well-written, if not controversial, blog has generated some notoriety, but Ray is chafing from an overextended stay in New York, romantic ennui, and a stagnating writing career. After a particularly crappy week, he goes off on a tirade and harasses a gorgeous random passerby, only to discover that it’s Rochelle Marseille, one of New York’s up-and-coming authors. Moving to make amends in an effort to preserve his media clout, Ray is stunned when Rochelle gives him more than he ever thought she would.

Big Earl, the owner of a Christmas tree lot in Compton, California runs into some trouble when his son Derrick crosses the line to prove to his father that he is a success.

Josef and Miluška have been married for what seems like forever. Miluška teaches areobic and cares for her husband and teenage daughter tirelessly. Josef loves his wife, but has a weakness for younger more beautiful women. Their marriage, along with Josef's bankrupt publishing company, is slowly crumbling until aunt Marta - an experienced marital counsellor - comes to the rescue. She has a bold plan to fix not only their marriage, but also Josef’s publishing company. The prescription? Infidelity! They must catch each other out in flagranti.