Segona Guerra Mundial. Durant l'ocupació de França pels alemanys, Shosanna Dreyfus presencia l'execució de la seva família a mans del grup comandat pel coronel nazi Hans Landa. Després de fugir a París, Shosanna adopta una nova identitat com a propietària d'un cinema. Per altra banda, el tinent Aldo Raine entrena un grup de soldats jueus per atacar objectius concrets. Els homes de Raine, acompanyats d'una actriu alemanya que treballa per als aliats, hauran de dur a terme una missió que podria fer caure els caps del Tercer Reich. El destí vol que tots es trobin sota la marquesina del cinema de Shosanna, que espera el moment de la venjança.

In 2013, something terrible is awakening in London's National Gallery; in 1562, a murderous plot is afoot in Elizabethan England; and somewhere in space an ancient battle reaches its devastating conclusion. All of reality is at stake as the Doctor's own dangerous past comes back to haunt him.

Four women are waiting for the blue circle and a possible change of their lives.

Sergio driving a taxi in a white Naples overflowing sadness and garbage. Pouring rain leads her clients through the city trying to process the death of his brother, who started ten years earlier for Tibet and never returned. A pop singer, a recycler of fragments of life, a radio announcer, an old uncle, alternate seats on its bearing, each in its own way, a trace of his brother loved. Stubborn not to go over and get lost in an endless race, Sergio is overwhelmed by memories and the music produced in pairs with Alfredo, which in Buddhism and in its foundations had found the strength to cope with the disease. Those notes that he believed buried and laid to always return overbearing and demanding a soundboard that resonate and express his being sound. Putting his hand on the piano, Sergio Alfredo feel again, giving the past with the present and realizing itself in the feeling.

Sis, vuit o dotze anys després de la Guerra de Secessió, un diligència avança a tota velocitat pel hivernal paisatge de Wyoming. Els passatgers, el caça-recompenses John Ruth i la seva fugitiva Daisy Domergue, intenten arribar ràpidament al poble de Xarxa Rock, on Ruth, conegut en aquests lares com "el Botxí", lliurarà a Domergue a la justícia . Per camí, es troben dos desconeguts: el major Marquis Warren, una antiga soldat negre de la Unió convertit en caça-recompenses de mala reputació, i Chris Mannix, un renegat del sud que afirma ser el nou xèrif del poble. Com un torb està a punt d'aconseguir-los, Ruth, Domergue, Warren i Mannix es refugien en la Merceria de Minnie, una parada per diligències d'un port de muntanya. Quan arriben al local de Minnie, en lloc de rebre'ls seva propietària, es topen amb quatre cares desconegudes

Ben Thomas és un inspector d'Hisenda que comença a contactar amb determinades persones amb l'aparent intenció d'ajudar, a tots de diferents maneres, sense que sapiguem bé ni les seves raons ni els seus objectius. Aparentment Ben té un pla, però quan coneix a una d'aquestes persones, l'atractiva Emily, comença a sentir alguna cosa per ella, complicant els seus misteriosos plans.

Seqüela de "Les bronzès (anem a fer bronza)", també dirigida per Patrice Leconte. Ara, després de l'experiència mediterrània estival de la primera entrega, el grup d'amics s'embarca en l'aventura dels esports d'hivern. Per descomptat continuaran, alhora, els problemes sentimentals i personals dels diferents components.

A socially awkward but very bright 15-year-old girl being raised by a single mom discovers that she is the princess of a small European country because of the recent death of her long-absent father, who, unknown to her, was the crown prince of Genovia. She must make a choice between continuing the life of a San Francisco teen or stepping up to the throne.

The Bellas are back, and they are better than ever. After being humiliated in front of none other than the President of the United States of America, the Bellas are taken out of the Aca-Circuit. In order to clear their name, and regain their status, the Bellas take on a seemingly impossible task: winning an international competition no American team has ever won. In order to accomplish this monumental task, they need to strengthen the bonds of friendship and sisterhood and blow away the competition with their amazing aca-magic! With all new friends and old rivals tagging along for the trip, the Bellas can hopefully accomplish their dreams.

Cinc amics de la infància es reuneixen 20 anys després d’haver intentant completar una ruta alcohòlica per acabar-la al local La fi del Món. No tots estan disposats a fer-ho.

Tercera part de les aventures de Diego, Scrat i companyia. En aquesta ocasió, els tocarà torejar amb diversos dinosaures. Scrat continua intentant apoderar-se de la molt esvarosa gla (mentrestant, potser, troba el vertader amor); Manny i Ellie esperen el naixement del seu mini-mamut; Sid, el mandrós, es fica en un bon embolic en formar de sobte una família pròpia després de trobar-se uns ous de dinosaure; i Diego, el tigre de dents de sabre, es pregunta si passar tant de temps amb els seus amics no li estarà tornant massa "blanet". A fi de salvar l'infortunat Sid, la colla s'endinsa en un misteriós món subterrani, on tenen alguns enfrontaments amb els dinosaures, toregen amb una embogida flora i fauna, i coneixen una mostela torta i implacable caçadora de dinosaures anomenada Buck.

Els habitants d'un poblet costaner del Canadà, dels antics pescadors orgullosos, avui es veuen obligats a viure de subsidis. El seu destí pot canviar quan una empresa vol instal·lar una petita fàbrica, però amb una condició: que el poble tingui un metge resident. Els habitants no ho veuen possible, però aviat s'assabenten que un jove doctor haurà de passar un mes al poble. Conscients de la seva única possibilitat, decideixen convertir el poble en el lloc ideal per esdevenir en la llar del metge. Així comença la gran seducció.

Els Mínions no saben conservar malvats, per això ara estan sols i deprimits. En Kevin i dos amics surten a buscar un nou líder i van a parar a la gran trobada de superdolents d'Orlando, on la malvada Scarlet els fa un encàrrec reial.

A Japanophile young Belgian woman in Tokyo falls into a whirlwind romance with a Francophile Japanese student, in this charming and tender tale of young love and cultural discovery.

L'eterna persecució de Scrat de la seva gla aquesta vegada té conseqüències catastròfiques per tot el món. Obsessionat amb la seva gla, Scrat la persegueix fins al mateix nucli de la Terra a on, inconscientment, canvia el rumb de les plaques tectòniques i provoca la deriva dels continents. La separació de Pangea i la nova formació dels continents afecta la vida dels habitants del planeta entre els quals hi ha Manny i els seus companys.

Història d'un grup d'amics als qui l'arribada dels fills canvia les seves vides per complet. Els dos únics que romanen solters, conscients del que suposa cuidar d'un nen, decideixen tenir-ne un de junts, però amb la condició de poder seguir sortint amb altres persones.

Guy gets mugged on horseback and left for dead; farmgal nurses him back to health and when he's on his feet again, he puts a domino on and swings into J J action.

The worst teachers of France landed in England for an ultra-secret mission. With Boulard, the King of the Dunces, they are parachuted in the best school of the country, and they will apply their famous methods on the future of the nation.

Un aterratge d'emergència deixa el jove Kitai Raige i el seu pare, Cypher, atrapats al planeta Terra, mil anys després que una sèrie d'esdeveniments catastròfics obliguessin la humanitat a marxar-ne. El pare està ferit i el fill s'haurà d'embarcar en un perillós viatge amb l'objectiu de trobar ajuda i tenir l'oportunitat de tornar a casa.