'Skippy' seeks to win the love of celebrities and a women by getting his photograph taken with as many famous people as possible.
In 1971, four college students got together to form a rock band. Since then, that certain band called Queen have released 26 albums and sold over 300 million records worldwide. The popularity of Freddie Mercury, Brian May, Roger Taylor and John Deacon is stronger than ever 40 years on. But it was no bed of roses. No pleasure cruise. Queen had their share of kicks in the face, but they came through and this is how they did it, set against the backdrop of brilliant music and stunning live performances from every corner of the globe. In this film, for the first time, it is the band that tells their story. Featuring brand new interviews with the band and unseen archive footage (including their recently unearthed, first ever TV performance), it is a compelling story told with intelligence, wit, plenty of humor and painful honesty.
スティーヴン・チョボスキーによるベストセラー小説を、ローガン・ラーマン主演で映像化した青春映画。陽気でまばゆい兄妹と出会い、初めての友情と恋を知った高校生に降りかかる悲喜劇をセンチメンタルに描く。
離婚プロセスに戸惑い、子の親としてのこれからに苦悩する夫婦の姿を、アカデミー賞候補監督ノア・バームバックが、リアルで辛辣ながら思いやりあふれる視点で描く。
巨匠アルフォンソ・キュアロン監督が、家族愛の物語を自身の幼少時の体験を交え美しいモノクロ映像で綴った自伝的作品。政治的混乱に揺れる1970年代のメキシコで、ある家政婦と雇い主一家の絆を感情豊かに描く。
少年院時代に熱心なキリスト教徒となった青年が、仮釈放中に立ち寄った教会で新任の司祭に勘違いされる。そのまま司祭として居座るが、思わぬ事態に……。ヤン・コマサ監督が実際に起こった事件を映画化した衝撃作。
In the midst of a divorce, Miriam Besson decides to ask for exclusive custody of her son, in order to protect him from a father that she is accusing of violence. The judge-in-charge of the file grants a shared custody to the father whom it considers abused. Taken as a hostage between his parents, Julien Besson will do everything to prevent the worst from happening.
コリン・ファレル主演によるクライムアクションコメディ。ボスの命令によりベルギーのブルージュにやって来た殺し屋のレイとケン。街を気に入ったケンは観光を楽しむが、あまりの田舎ぶりにレイはうんざり。そんな中、ボスからの指令が下される。
長い単身赴任を終え、妻アンナのもとに戻ったマルクは、妻の冷やかな態度に傷つく。ようやく、その不倫相手ハインリッヒと対峙するが、彼から“第三の相手”の存在をほのめかされたマルクもまた愛に苦しむ。だが一人息子ボブの通う学校にやって来たマルクはそこで妻と瓜二つの教師ヘレンと出会い、彼女に強く惹かれていく…。
A French family moves to a new neighborhood with during the summer holidays. The story follows a 10-year-old gender non-conforming child, Laure, who experiments with their gender presentation, adopting the name Mikäel.
Sandro was a boy who loved to sing rap, to kiss, to stare the statue of Christ the Redeemer and dreamed to go visit Copacabana. Growing up on streets, the story culminates at the infamous episode of 12th June 2000, when Sandro hijacked bus 174.
カフェ「ザ・プレイス」に居座る謎の男。人生の迷い人たちが絶えず訪れ、彼に願いを訴える。男は、願いを叶える代わりに彼らに任務を与えるが、それらはどれも他人の運命を巻き込むものだった。やがて、彼に願いを訴えた者たちの運命が交差し始め…。
Manuel, a Spanish politician whose high-class lifestyle is based on nefarious and illegal business threatens to break his entire party after a newspaper exposes him to the public eye. Rather than admit to any wrongdoing, he decides to sell out his whole party in an effort to avoid jail time. It's a decision that will put many lives at risk.
When a hip hop violinist busking in the New York subway encounters a classical dancer on scholarship at the Manhattan Conservatory of the Arts, sparks fly. With the help of a hip hop dance crew they must find a common ground while preparing for a competition that could change their lives forever.
The story of a poor young woman, separated by prejudice from her husband and baby, is interwoven with tales of intolerance from throughout history.
After marrying a successful Parisian writer known commonly as Willy, Sidonie-Gabrielle Colette is transplanted from her childhood home in rural France to the intellectual and artistic splendor of Paris. Soon after, Willy convinces Colette to ghostwrite for him. She pens a semi-autobiographical novel about a witty and brazen country girl named Claudine, sparking a bestseller and a cultural sensation. After its success, Colette and Willy become the talk of Paris and their adventures inspire additional Claudine novels.
Claire, a romantically spurned 50-year-old divorced teacher, creates a fake Facebook profile of a 24-year-old woman to spy on her on-and-off lover.
第二次大戦後間もない1946年の冬。レイチェル・モーガンはドイツのハンブルクにやって来た。レイチェルの夫、ルイスはイギリス軍の大佐であり、ハンブルクの復興の任と占領に反抗するゲリラへの対処に追われていた。ロンドン大空襲で息子を亡くしたことは、夫婦関係にも暗い影を落としていた。 二人は軍が徴発した邸宅に滞在し、その間、家の元の持ち主であるステファン・ルバートとその娘は屋根裏部屋で暮らすことになる。レイチェルは息子の仇であるドイツ人と一緒に暮らすことになり、実に不快な気分になっていたが、ステファンの妻がハンブルク空襲に巻き込まれて亡くなったと知る。同じく戦争で家族を喪った傷を持つ二人は急速に惹かれ合っていく。スイスに家を建てて暮らそうと語るステファンだが、国外へ行くには非ナチ証明書が必要だった。レイチェルは友人を介して証明書発行に働きかけ、それを知ったルイスは二人の関係を悟る。
Two years have passed. After missing their separation, the Leroy seem perfectly successful in their divorce. But the appearance of two new lovers in the life of Vincent and Florence will set fire to the powders. The match between the former spouses resumes.
保険詐欺の被害に遭った未亡人が、独自の調査を続ける中で知ったのは、世界各国の大富豪の資産隠しに手を貸している2人のうさん臭いパナマ在住弁護士の存在。