Als Zatôichi, een rondreizende masseur en groot samoerai, een door criminelen gerund dorpje binnentrekt, weerhoudt het feit dat hij blind is hem er niet van het aan de stok te krijgen met de lokale bende.

Ogami Itto vecht met vrouwelijke ninja's die voor de Yagyu clan werken. Hij krijgt ook te maken met een verrader die van plan is de geheimen van zijn clan prijs te geven aan het Shogunaat en die beschermd wordt door de "Gods of Death".

Als Takezo door een machtige Shogun wordt gevraagd een leraar te worden en tegen de kundige Sasaki Kojiro te vechten, zegt Takezo dat hij binnen een jaar tegen Kojiro zal vechten, maar dat hij de baan afslaat.

The Color Print of Edo is een Japanse stomme zwart-witfilm uit 1939 met benshi-begeleiding, geregisseerd door Kazuo Mori. Het is een vrolijk periodedrama, doorspekt met komische scènes, en vertelt het verhaal van een loyale en knappe dienaar uit de Edo-periode die vecht om zijn oudere broer te helpen trouwen met de vrouw van wie hij houdt. De ster van deze film Utaemono Ichikawa werd enorm populair vanwege zijn vertolking van een opgewekte en ridderlijke man.

Een blinde masseur en zwaardvechter Zatôichi keert terug naar zijn dorp om rust te vinden. Zijn meester wil zijn hulp bij het regelen van het huwelijk van diens dochter, op wie Zatôichi zelf verliefd is.

Kyoto, 1865, het einde van het Edo-tijdperk. De jonge samoerai Kano Sozaburo wordt aangenomen als lid van de Shinsengumi, een boeddhistische zwaardvechterclan die de strikte waarden van het feodale Japan wil handhaven. De betoverend mooie, Kano blijkt een uitmuntend zwaardvechter, die de hoofden van de in een geïsoleerde mannengemeenschap levende samoerai op hol brengt.

Hanzo is een wetsdienaar met een hele merkwaardige methodiek: seksuele overreding. Wanneer hij weigert een ambtseed af te leggen waarin politieke corruptie gedoogd wordt, krijgt hij zijn superieuren op zijn dak. Samen met twee voormalige criminelen en zijn onuitputbare libido vecht hij zich terug.

De ontdekking van het lijk van een jong meisje, gestorven door een illegale abortus, brengt Hanzo op het spoor van een perverse en demonische samenzwering. De top van het Shogunaat lijkt er bij betrokken te zijn, wat drastische gevolgen voor de natie kan hebben.

Wanneer er een geest opduikt bij de wateren rond de schatkamer van het Shogunaat, gaat Hanzo op onderzoek uit en ontdekt dat het een dekmantel is voor het smokkelen van goud. Wederom hangt er een waas van corruptie en samenzweringen om heen.

Hikaru Genji, de spookachtige romantische held van Lady Murasaki Shikibu's 'Genji Monogatari' (Verhaal van Genji) komt tot leven in dit nieuwe verhaal over zijn verdere romantische avonturen. De jonge Genji, de onwettige zoon van de keizer, snijdt een strook door de vrouwen van het keizerlijke hof, terwijl hij nog steeds rouwt om de geest van zijn overleden moeder die stierf toen hij nog een kind was. Gedreven tot een obsessie met de nieuwe concubine van de keizer, Lady Fujitsubo, wiens gelijkenis met zijn overleden moeder oorspronkelijk de aandacht van de keizer trok, begint de jonge Genji aan een roekeloze affaire met haar die hem zijn leven zou kunnen kosten.